"ماذا في ذلك" - Traduction Arabe en Anglais

    • So what
        
    • What of it
        
    • What about it
        
    • What's in that
        
    • What's in it
        
    • What's with that
        
    They grabbed a meal, saw a movie, So what? Open Subtitles تناولا الطعام شاهدا فيلماً. ماذا في ذلك ؟
    So she's dating someone else. So what? Open Subtitles إذًا هي تُواعِد شخصًا آخر , ماذا في ذلك ؟
    So what, her family hired you? Open Subtitles و ماذا في ذلك ، هل قامت عائلتها بأستئجارك ؟
    You're unbelievable. So, what, are you gonna buy a Gremlin? Open Subtitles أنت لا تصدق و ماذا في ذلك ، هل تنوي شراء جريملين ؟
    If a tennis racquet of a child went missing, What of it? Open Subtitles إذا فقد مضرب التنس الخاص بالطفل ماذا في ذلك ؟
    So what if I talk to her? I know better than to trust her. Open Subtitles و ماذا في ذلك , أنا أعلم جيدا أنني لا يجب أن أصدقها
    And yes, I know, I know he's married and she's blind, and blah, blah, blah, but So what. Open Subtitles أعلم بأنّه يحبّني ولكن ماذا في ذلك ؟ دائما ما أكون بالمرتبة الثانية هذه دائما من ضمن شروطه
    So I nudged my cases a little bit-- So what? Open Subtitles أذن أنا .. قمت بأغناء بعض قضاياي قليلا .. ماذا في ذلك ؟
    So I made a porno. So what? Open Subtitles إذاً مَثلتُ في شريط إباحي ، ماذا في ذلك ؟
    - the night he was killed. - So what? Open Subtitles ــ في اللّيلة التي قُتِل بها ــ و ماذا في ذلك ؟
    So what if we have to stay late and do inventory. Open Subtitles ماذا في ذلك , إذا كان يتعين علينا البقاء لوقت متأخر لحساب المخزون ؟
    By now my mom and dad would've reached home. - So what? Open Subtitles . سيصل أبي و أمي إلى المنزل في هذا الوقت و ماذا في ذلك ؟
    Yeah, but he's walking around without his pants. Everyone's staring. - So what? Open Subtitles و لكنه في بعض الأحيان يمشي بدون أن يلبس بنطاله, والكل يحدق به و ماذا في ذلك ؟
    Brought it to the coin wash. So what? Open Subtitles أحضرتها إلى المغسلة السريعة ، ماذا في ذلك ؟
    So what, you don't want to do this anymore? Open Subtitles ماذا في ذلك , ألا تريد فعل هذا بعد الآن ؟
    I'm rude because I haven't had a mother since I was born, So what? Open Subtitles أنا وقحاً لأن لم يمكن لدي أم منذ ولادتي، ماذا في ذلك ؟
    oh, So what, i'm supposed to put off my quest for wellness until we're no longer socially in demand? Open Subtitles و ماذا في ذلك ؟ من المفترض أن أنهي مطلبي في تحقيق النظافة حتى لن نصبح مطلوبين اجتماعيا ؟
    The books are sucked dry, but So what? Open Subtitles لقد امتصت الكتب حتي جفت ولكن ماذا في ذلك ؟
    Check me out. So what? The worst thing I've done is get a speeding ticket. Open Subtitles تحقق مني,ماذا في ذلك,أسوأ شئ قمت به كان مخالفة سرعة
    And What of it? Open Subtitles و ماذا في ذلك ؟
    Yeah, What about it? We had an agreement. Open Subtitles نعم, و ماذا في ذلك
    What's in that box, Della? Open Subtitles ـ ماذا في ذلك الصندوق يا ديلا ؟
    - What's in it for you? Open Subtitles ماذا في ذلك بالنسبة لك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus