"ماذا كنت أفعل" - Traduction Arabe en Anglais

    • what I was doing
        
    • What was I doing
        
    • what I've been doing
        
    • what I did
        
    • What would I do
        
    • What was I supposed to do
        
    • What would I have done
        
    • what I was doin
        
    • what have I been
        
    Well, unlike you, my nomination was confirmed by the Senate, because they believed I knew what I was doing. Open Subtitles حسناً، على عكسك، ترشيحي تم تأكيده من قبل مجلس الشيوخ لأنهم آمنوا بأنني أعرف ماذا كنت أفعل
    Ask her what I was doing last night in physical therapy wing at 3 a.m. Open Subtitles إسألها ماذا كنت أفعل ليلة أمس في جناح العلاج الطبيعي عند الثالثة صباحاً
    Charlie, I was just a kid. I didn't know what I was doing. I don't even know what I did. Open Subtitles ،تشارلي لقد كنت طفله لم أعرف ماذا كنت أفعل
    What was I doing there and why didn't I do anything to stop it? Open Subtitles ماذا كنت أفعل هناك ولماذا لم أفعل شيئاً لإيقافها؟
    What was I doing at the Hotel Casanova? Open Subtitles ماذا كنت أفعل فى فندق كازانوفا؟
    I don't know where I've been the last two days or what I've been doing, but this is me. Open Subtitles لا أعلم أين كنت في أخر يومين أو ماذا كنت أفعل ولكن هذا أنا , أعدك
    "I didn't know what I was doing, and I certainly didn't know it was wrong." Open Subtitles لم أعرف ماذا كنت أفعل وبالطبع لم أعلم أنه خاطئ
    That's why you wanted to know what I was doing all day. Open Subtitles لهذا أردت معرفة ماذا كنت أفعل طوال النهار
    Do you remember what I was doing when we first met? Open Subtitles هل تذكرين ماذا كنت أفعل عندما التقينا أول مرة
    Well, he came in and wanted to know what I was doing and when he said he was a cop, I got scared. Open Subtitles حسنا ، هو جاء وأراد أن يعرف ماذا كنت أفعل عندما قال أنه شرطي ، أصابني الفزع
    When you've been at this longer, I'll explain what I was doing. Open Subtitles لأنّنا بقينا هنا لفترة أطول، سأشرح لكِ ماذا كنت أفعل.
    You know what I was doing when the plane went down? Open Subtitles أتعلم ماذا كنت أفعل عندما سقطت الطائرة؟
    Hey, What was I doing in the dream? Open Subtitles مرحباً , ماذا كنت أفعل أنا في الحلم ؟
    What was I doing in your basement? Open Subtitles ماذا كنت أفعل في القبو؟
    So then, What was I doing out here all alone? Open Subtitles ماذا كنت أفعل هنا وحدي إذًا؟
    What was I doing till now...? Open Subtitles ماذا كنت أفعل حتى الآن؟
    You know what I've been doing these past 30 years? Open Subtitles أتعرف ماذا كنت أفعل خلال الثلاثين عام الماضية؟
    Never asks me where I've been or what I've been doing. Open Subtitles لا تسألني أبداً أين كنت أو ماذا كنت أفعل.
    You know what I did every day in the men's room before work while thinking about Sabrina? Open Subtitles أتعلمين ماذا كنت أفعل في غرفة الرجال كل يوم قبل العمل و أنا أفكر بسابرينا؟
    What would I do without you? Open Subtitles ماذا كنت أفعل بدونك؟
    What would I have done withoutyou? Open Subtitles ماذا كنت أفعل بدونك؟
    I mean, I didn't know what I was doin'. Open Subtitles أَعْني، أنا لَمْ أَعْرفْ ماذا كنت أفعل
    Oh, what have I been up to? Open Subtitles أوه، ماذا كنت أفعل في الخارج هناك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus