"ماذا كنت سأفعل" - Traduction Arabe en Anglais

    • What would I do
        
    • what I'd do
        
    • What was I gonna do
        
    • what I would've done
        
    • What would I have done
        
    • What could I do
        
    • what I would do
        
    • What were you gonna do
        
    • Where would I be
        
    • what I'd have done
        
    • what I would be doing
        
    • what I would have done
        
    • What was I going to do
        
    What would I do without you, dear scientists? Open Subtitles ماذا كنت سأفعل لولاكم أيها العلماء الأعزاء ؟
    What would I do without my super-cautious partner? Open Subtitles ماذا كنت سأفعل بدون شريكتِي الفائقة الحذر؟
    I can't imagine what I'd do if I lost my eyesight. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيل ماذا كنت سأفعل إن فقدت بصري.
    What was I gonna do, hurt my best friend and her mom? Open Subtitles ماذا كنت سأفعل إذاً؟ أأؤذي صديقتي العزيزة و والدتها؟
    I don't know what I would've done if you hadn't been here. Open Subtitles لا أعرف ماذا كنت سأفعل إذا لم تكونوا هنا ؟
    I don't know, What would I have done without you when my brother went to rehab last year? Open Subtitles لا أعلم ماذا كنت سأفعل بدونك عندما ذهب أخي إلى إعادة التأهيل العام الماضي؟
    What could I do? Open Subtitles ماذا كنت سأفعل ؟
    You're right, you're right. What would I do without you? Open Subtitles انت محق انت محق ماذا كنت سأفعل بدونك؟
    What would I do if I couldn't properly dispose of a body? Open Subtitles ماذا كنت سأفعل لو لم اتخلص من الجثة ؟
    What would I do without that man's produce? Open Subtitles ماذا كنت سأفعل بدون منتجات ذلك الرجل؟
    Sebastian, What would I do without you? Open Subtitles سباستيان ماذا كنت سأفعل من دونك
    What would I do without you? Open Subtitles ماذا كنت سأفعل من دونك تمت الترجمة بواسطة ملكة السيوف queen of swords
    You're wonderful baby. I don't know what I'd do without you. Open Subtitles انت رائعة يا حبيبتي لست ادري ماذا كنت سأفعل بدونك
    I don't know what I'd do without you and Vanessa being so loyal. Open Subtitles لا أعرف ماذا كنت سأفعل لو لم تكن أنت وفنيسا وفيان لي
    I was taking a class, and they asked me What was I gonna do in the next five years. Open Subtitles أنا كنت فى دورة دراسية عندما سئلت ماذا كنت سأفعل فى الخمس سنوات القادمة؟
    What was I gonna do with a baby? Open Subtitles ماذا كنت سأفعل بطفل؟
    Really. You've been such a good friend. I don't know what I would've done Open Subtitles حقاً ، لقد كنت صديقة جيدة لا أعلم ماذا كنت سأفعل
    If you hadn't brought your friends along... What would I have done with my day, man? Open Subtitles أنا لست بغاضب لو لم تحضر أصدقاءك برفقتك ماذا كنت سأفعل في يومي يا رجل ؟
    What could I do? Open Subtitles ماذا كنت سأفعل ؟
    I don't know what I would do if I couldn't dance. Open Subtitles لا أعلم ماذا كنت سأفعل إن لم أستطع أن أرقص
    What were you gonna do with the gun, Felix? Open Subtitles ماذا كنت سأفعل مع البندقية، فيليكس؟
    Where would I be without you? Open Subtitles ماذا كنت سأفعل بدونك؟
    I don't know what I'd have done if you hadn't come along. Open Subtitles لا أعرف ماذا كنت سأفعل إذا لم تأتى إلى هنا .
    I ask him what I would be doing if that scaffolding hadn't collapsed, screwed my head up. Open Subtitles وأطلب منه ماذا كنت سأفعل إن لم تنهار تلك السقالات وأفسدت رأسي
    Honestly, I don't know what I would have done without you. Open Subtitles في الحقيقية لا أعرف ماذا كنت سأفعل بدونك
    What was I going to do taking the truck to the twelfth floor? Open Subtitles ماذا كنت سأفعل الشاحنة إلى الطابق الثاني عشر؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus