Marcello's lucky to have two such beautiful women in his life. | Open Subtitles | عدت فقط من اجل شقيقتي. مارتشيلو محظوظ لوجود امرأتان بكل هذا الجمال في حياته. |
Marcello, Cergei. | Open Subtitles | "مارتشيلو"، "جيورجي"، ادخلوا السيارات بسرعة، هيا. |
Ambassador Marcello Spatafora, Permanent Representative of Italy to the United Nations, was elected as the Chairman of the Committee for the period beginning on 1 January 2007. | UN | وانتخب السفير مارتشيلو سباتافورا، الممثل الدائم لإيطاليا لدى الأمم المتحدة، رئيساً للجنة للفترة التي تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007. |
The President: I now call on His Excellency Mr. Marcello Spatafora, chairman of the delegation of Italy. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للسيد مارتشيلو سباتفورا، رئيس وفد إيطاليا. |
Why would Marcello do this? | Open Subtitles | لماذا فعل ذلك مارتشيلو ؟ |
During its consultations on 10 September, the Council heard the quarterly briefing by the Chairman of the Committee established pursuant to resolution 1591 (2005), Ambassador Marcello Spatafora (Italy), on the activities of the Committee. | UN | واستمع المجلس، خلال مشاوراته التي أجراها في 10 أيلول/سبتمبر، إلى الإحاطة التي يقدمها كل ثلاثة أشهر رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1591 (2005)، السفير مارتشيلو سباتافورا (إيطاليا)، بشأن أنشطة اللجنة. |
Italy: Credentials from the Vice President of the Council of the Ministers and Minister for Foreign Affairs of Italy, signed on 21 November 2006, stating that Marcello Spatafora has been appointed representative of Italy on the Security Council, Aldo Mantovani, deputy representative, and Francesco Azzarello and Massimo Marotti, alternate representatives. | UN | إيطاليا: وثائق تفويض من نائب رئيس مجلس وزراء إيطاليا ووزير خارجيتها، موقعة في 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، تفيد بأن مارتشيلو سباتافورا قد عُيِّن ممثلاً لإيطاليا في مجلس الأمن، وأن ألدو مانتوفاني قد عُيِّن نائباً للمثل، وأن فرانشيسكو أدزاريلو وماسيمو ماروتي قد عُيِّنا ممثلين مناوبين. |
(Signed) Ambassador Marcello Spatafora | UN | (توقيع) السفير مارتشيلو سباتافورا |
Chairman: Marcello Spatafora (Italy) | UN | الرئيس: مارتشيلو سباتافورا (إيطاليا) |
I'll go and see what Marcello has to say. - Look how they've come home. | Open Subtitles | سأذهب وسأرى أين كان (مارتشيلو) |
Marcello and him, the one we're waiting on. | Open Subtitles | من أجل (مارتشيلو) والطفل الذي ننتظره |
- Outside on the patio with Marcello. | Open Subtitles | -بالخارج، في الباحة مع (مارتشيلو) |
He's going to kill me, Marcello! | Open Subtitles | انه سيقتلي , مارتشيلو! |
(Signed) Marcello Spatafora | UN | (التوقيع) مارتشيلو سباتافورا |
(Signed) Marcello Spatafora | UN | (توقيع) مارتشيلو سباتافورا |
(Signed) Marcello Spatafora | UN | (توقيع) مارتشيلو سباتافورا |
(Signed) Marcello Spatafora | UN | (توقيع) مارتشيلو سباتافورا |
(Signed) Marcello Spatafora | UN | (توقيع) مارتشيلو سباتافورا |
On 12 June, in consultations of the whole, Ambassador Marcello Spatafora, Permanent Representative of Italy and Chairperson of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1591 (2005) concerning the Sudan, provided his 90-day report to the Council as required under that resolution. | UN | وفي 12 حزيران/يونيه، وفي مشاورات للمجلس بكامل هيئته، قام السفير مارتشيلو سباتافورا، الممثل الدائم لإيطاليا ورئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1591 (2005) بشأن السودان، بتقديم تقريره عن فترة التسعين يوما إلى مجلس الأمن وفقا لما ينص عليه القرار المذكور. |
(Signed) Marcello Spatafora | UN | (توقيع) مارتشيلو سباتافورا |