They kept some husk of her body alive... until Marina was delivered. | Open Subtitles | لقد ابقوا اجزاء من جسدها على قيد الحياه حتى ولدت مارينا |
Marina didn't betray my mom. She cleaned up her mess. | Open Subtitles | مارينا لم تخون أمي قامت بتنظيف الفوضى التي خلفتها |
I fancy it'll be a cold supper, Miss Marina. | Open Subtitles | أنا أعتقد أن العشاء سيكون بارداً أنسة مارينا |
No, do not go, Miss Marina. This concerns you too. | Open Subtitles | لا , لا تذهبى أنسة مارينا الحديث يخصك أيضاً |
-After Miss Marina got the number. -She didn't know the number. | Open Subtitles | بعد أن جاءتك الآنسة مارينا بالرقم إنها لا تعرف الرقم |
Bill's convenient separation from Janet allows Marina to move into her house where she suddenly becomes Marina's best friend. | Open Subtitles | أنفصل بيل عن جانيت قانونيا مما سمح لمارينا بالانتقال إلى منزلها حيث تصبح فجأة أفضل أصدقاء مارينا |
Name: Mrs. Ifueko Marina Omoigui Okauru | UN | الاسم: السيدة إفويكو مارينا أومويغي أوكورو |
Marina Ponti, Policy Adviser for External Relations, Mani Tese | UN | مارينا بونتي، مستشارة السياسات العامة في مجال العلاقات الخارجية، في ماني تيسي |
Ms. Marina Mayer, Deputy Director, Southern African Development Community, Department of Trade and Industry, South Africa | UN | السيدة مارينا ماير، نائبة مدير الجماعة الانمائية للجنوب اﻷفريقي، وزارة التجارة والصناعة، جنوب افريقيا |
Ms. Marina Ponti, Mani Tese, Milan, Italy | UN | السيدة مارينا بونتي، ماني تيزي، ميلان، إيطاليا |
Croatia Ivan Šimonović, Dubravka Šimonović, Tania Valerie Raguž, Marina Musulin, Katarina Ivanković Knezević | UN | كرواتيا إيفان شيمنوفيتش، دوبرافكا شيمونوفيتش، تانيا فاليري راجوش، مارينا موسولين، كاترينا ايفانكوفيتش اكنيزيفيتش |
Submitted by: Mrs. Marina Torregrosa Lafuente et al. | UN | المقدم من: السيدة مارينا توريغروسا لافوينتي وآخرون |
The Maronite village of Ayia Marina remains completely inaccessible, while access to Asomatos remains severely limited. | UN | ويستحيل تماماً الوصول إلى القرية المارونية آيا مارينا حتى الآن، في حين يظل النفاذ إلى أسوماتوس محدوداً للغاية. |
A summary of the high-level segment was submitted by the President of the Conference of the Parties, Marina Silva, Minister of the Environment of Brazil, at the closure of the meeting. | UN | وقدمت السيدة مارينا سيلفا رئيسة مؤتمر الأطراف، وزيرة البيئة بالبرازيل، في نهاية الاجتماع موجزا للجزء الرفيع المستوى. |
The Minister of Environment, Marina Silva, who was in the State of Pará on the same day, also visited the scene of the crime. | UN | كما قامت وزيرة البيئة مارينا سيلفا التي كانت في ولاية بارا في اليوم نفسه بزيارة مسرح الجريمة. |
Movement to a number of villages located in these zones, including the Maronite villages of Ayia Marina and Asomatos, remains severely limited. | UN | ولا يزال التنقل إلى عدد من القرى الموجودة في هذه المناطق، بما فيها قريتا آيا مارينا وآسوماتوس المارونيتان، محدوداً للغاية. |
The Board also appointed Ms. Anastasia Moskalenko, as the Vice-Chair, after the expiry of the term of Ms. Marina Shvangiradze as a Board member. | UN | كما عيَّن المجلس السيدة أناستاسيا موسكالينكو نائبة للرئيس، بعد انتهاء مدة السيدة مارينا شفانجيردزه كعضو في المجلس. |
The Board confirmed Mr. John S. Kilani as Chair of the CDMAP and Ms. Marina Shvangiradze as Vice-Chair. | UN | كيلاني رئيسا لفريق الاعتماد التابع للآلية والسيدة مارينا شفانجيرادزه نائبة للرئيس. |
:: Marina Project and the Re-dowe Tourist Platform. | UN | :: مشروع مارينا والمنصة السياحية الاتصالات: |
The Government works closely with non-governmental organizations (NGOs) in this regard, in particular the Malaysian AIDS Council (MAC), an umbrella organization headed by Datin Paduka Marina Mahathir. | UN | وتعمل الحكومة بشكل وثيق مع المنظمات غير الحكومية في هذا الصدد، لا سيما المجلس الماليزي للإيدز، وهو منظمة عامة ترأسها داتين بادوكا مارينا مهاتير. |