Yeah, I remember it. I still don't know who that is. | Open Subtitles | نعم أتذكر الوشم ، لكني مازلت لا أعرف من هذا |
And my wife, a woman who I still don't know how I landed, she'll have busted her ass to give her daughter the birthday she never had. | Open Subtitles | وزوجتي المرأه التي مازلت لا أعرف كيف سقطت لقد عملت جاهدة حتى تعطي ابنتها عيد ميلاد لم تحصل عليه من قبل |
I still don't know how you plan on breaking into the truck's vault. | Open Subtitles | مازلت لا أعرف كيف تخطط بأن تكسرخزانةالحافلة. |
still don't know if he's been here recently, but I'm gonna bag this. | Open Subtitles | مازلت لا أعرف إن تواجد هنا مؤخراً، لكنني سأحزمها |
I still don't see why we can't start immediately. | Open Subtitles | مازلت لا أعرف لماذا لا يمكننا البدء فوراً |
I still don't know if he can be trusted. | Open Subtitles | مازلت لا أعرف أن كان يُمكن الثقة به. |
You know I still don't know how I feel about you guys comin'to the cabin. | Open Subtitles | مازلت لا أعرف رغبتي بقدومكم للكوخ يا رفاق |
I still don't know how you got your mother to agree after she slammed the door in my face. | Open Subtitles | مازلت لا أعرف كيف جعلت أمك توافق بعدما صفقت الباب في وجهي |
I still don't know anything about you, except that you rake in remarkably straight lines. | Open Subtitles | مازلت لا أعرف اي شيء عنكِ ماعدا أنكِ تضعين خطوط مستقيمة جدًا |
Well,that's lovely, but I still don't know what's going on. | Open Subtitles | , هذا لطيف لكنني مازلت لا أعرف ما عنيته |
The GNN uplink is good to go. But I still don't know how we're gonna get to the Wailing Wall. | Open Subtitles | لكني مازلت لا أعرف كيف سنَصِلْ إلى حائط المبكى |
Look, I still don't know why you did it but I owe you for coming back for me. | Open Subtitles | أنظر , مازلت لا أعرف لما فعلت هذا0000 لا كنى مدين لك لرجوعك وأنقاذى0 |
I still don't know what the government was trying to do with her. | Open Subtitles | أنا مازلت لا أعرف ماذا كانت الحكومه تفعل معها |
I still don't know what that shit mean, but it sound good! | Open Subtitles | ليس الآن, ليس العاهرة أنا مازلت لا أعرف ماذا يعنى هذا لكنه يبدو جيدا |
But I still don't know if I can trust you. | Open Subtitles | لكنى مازلت لا أعرف اذا كان بامكانى أن أثق بك. |
I still don't know how I'm gonna do this, but... I knew I could do it. | Open Subtitles | مازلت لا أعرف كيف سأقوم بذلك ولكني عرفت أنني سأستطيع القيام بذلك |
I-I still don't know what I'm gonna say to Maddie about all this. | Open Subtitles | مازلت لا أعرف ما سأقول لـ " مادي " عن هذا |
I still don't know how I got in your dreams. | Open Subtitles | مازلت لا أعرف كيف دخلت بأحلامك |
Seeing her where it's bright, I still don't know. | Open Subtitles | رؤيتها وهي لامعـة ، مازلت لا أعرف |
I still don't see why I have to wear a darn old dress. | Open Subtitles | مازلت لا أعرف لماذا يجب على أن أرتدى هذا الفستان القديم |
And at the time, after all that happened, I still didn't know why he did it. | Open Subtitles | حتى في هذا الوقت,وبعد كل ماحدث مازلت لا أعرف سبب قيامه بذلك |
I still don't even know how it happened. | Open Subtitles | مازلت لا أعرف كيف حدث هذا |