Yes, I got caviar but I still haven't met him. | Open Subtitles | أجل، حصلت على الكافيار لكني مازلت لم أقابله بعد. |
Four years of narcotics and you still haven't seen an orthopedist? | Open Subtitles | أربع سنوات من المخدرات و مازلت لم ترى أخصائي عظام؟ |
And another thing, you still haven't bought me my wedding gift. | Open Subtitles | وشيئاً أخر , مازلت لم تشترى لى . هدية الزواج |
You know, you're saying that so slow like it's important, but I'm still not understanding. | Open Subtitles | اتعلم أنت تقول ذلك ببطئ وكأنه شئ مهم لكنى مازلت لم أفهم |
I guess you still don't understand the essence of kung fu. | Open Subtitles | أظن أنك مازلت لم تفهم بعد ماهو جوهر الكونغ فو |
I still didn't stab the guy, so... I'm out of here. | Open Subtitles | مازلت لم أطعن ذلك الرجل لذا سأخرج من هنا |
Yes, but you still haven't told me why you haven't spoken to anyone in your family since you were 16. | Open Subtitles | أجل لكنك مازلت لم تخبرني لماذا لم تتحدث مع أي أحد في عائلتك منذ أن كان عمرك 16 عاما |
You know, you still haven't told me yet where we're going. | Open Subtitles | تعرف، مازلت لم تخبرني لحد الآن أين سنذهب. |
You still haven't explained how you got into our country without a passport. | Open Subtitles | مازلت لم توضح كيف استطعت دخول بلادنا من غير جواز؟ |
I still haven't found a way to get it to cut bone without releasing a crapload of bacteria. | Open Subtitles | مازلت لم أجد طريقة لجعلها تقطع العظم بدون إنبعاث أيّه بكتريا غير مرغوب بها. |
Well, she basically e-mails me every other week to remind me that I still haven't used the train ticket that she gave me. | Open Subtitles | حسناً، هي حرفياً تراسلني كل أسبوع لذكرني أني مازلت لم أستخدم بطاقة القطار التي أعطتني إياها. |
I still haven't forgiven you for putting that dead goat in my bed. | Open Subtitles | مازلت لم أسامحك . لوضعك ذلك الجدى الميت فى سريرى |
You still haven't explained what it is you think I did. | Open Subtitles | مازلت لم تشرح ما هو الأمر الذي تعتقد أنني قمت به |
You still haven't cracked my new passcode to change it? | Open Subtitles | مازلت لم تكسر كلمة سري الجديدة لتغييرها ؟ |
You still haven't told me why you suddenly showed up at my house and my place of business. | Open Subtitles | مازلت لم تخبرني عن سبب ظهورك المفاجئ في منزلي و في محل عملي |
You still haven't told me why you suddenly am*, I no s at my house and my place of business. | Open Subtitles | مازلت لم تخبرني عن السبب , قدومك المفاجئ لمنزلي و مقر عملي |
I still haven't heard why he was suicidal. | Open Subtitles | مازلت لم أسمع لماذا كان ذا ميول إنتحارية. |
yeah,well,that was 10-plus years ago,and I'm still not over it. | Open Subtitles | , أجل , حسناً , هذا منذ 10 سنوات تقريباً و مازلت لم اتخطى الامر |
And after two years I'm still not used to it. | Open Subtitles | وبعد عامين مازلت لم أعتد على المكان. |
But, Dad, I still don't understand the whole Immaculate Conception thing. | Open Subtitles | ولكن، يا أبي مازلت لم أفهم عيد الحبل بلا دنس |
That was nice for her but spring break came, and I still didn't have my money. | Open Subtitles | هذا كان جيدا بالنسبة لها لكن عطلة الربيع جاءت و مازلت لم احصل على نقودي |
Still no murder weapon. | Open Subtitles | مازلت لم أعثر على سلاح الجريمة |
I still can't figure out how we even have water... or electricity. | Open Subtitles | أجل، مازلت لم أكتشف كيف أننا لدينا مياه وكهرباء هنا |