"ماعلينا فعله هو" - Traduction Arabe en Anglais

    • we have to do is
        
    • we gotta do is
        
    • we got to do is
        
    • have to do is just
        
    • have to do is start
        
    Now all we have to do is follow the trail of chocolate. Open Subtitles الان كل ماعلينا فعله هو اتباع درب الشوكلاته
    In the meantime, all we have to do is sit tight. Open Subtitles وفي هذه الأثناء كل ماعلينا فعله هو الجلوس
    Now all we have to do is convince her to turn herself in. Open Subtitles الأن كل ماعلينا فعله هو إقناعها للتسلم نفسها
    All we gotta do is hang some sheets, divide the space up. Open Subtitles كل ماعلينا فعله هو أن نعلق بعض البطانيات لتقسم هذه المساحة
    Now all we got to do is get that jazzercise sticker off your car. (laughs) Over my dead body. Open Subtitles الان كل ماعلينا فعله هو ازالة شعار جازيرسايس من على سيارتك على جثتي
    All we have to do is add the white braiding to our existing capes. Open Subtitles كل ماعلينا فعله هو إضافه الجدائل البيضاء إلى الرؤوس الموجوده لدينا.
    All we have to do is wrestle this thing into submission, and we're gonna be the stuff of legends. Open Subtitles كل ماعلينا فعله هو أن نحارب من أجل تقديم هذا الشيء، وسنكون من الأساطير.
    All we have to do is wait and let nature take its course. Open Subtitles كلما ماعلينا فعله هو الإنتظار وترك الطبيعه تأخذ مساراها
    Now all we have to do is figure out his name. Open Subtitles المشتبه به الجديد في قتله. والآن كل ماعلينا فعله هو اكتشاف اسمه
    All we have to do is sell enough of the crop to pay this month's bills. Open Subtitles ، كل ماعلينا فعله هو أن نبيع مايكفي من المحصول لندفع فواتير هذا الشهر
    All we have to do is make one of them unsure. Open Subtitles كل ماعلينا فعله هو جعل شخص واحد منهم غير متأكد من ذلك
    All we have to do is pick the week. Open Subtitles لكل شيء لأربعتنا كل ماعلينا فعله هو اختيار أي أسبوع
    Now all we have to do is get a bird, a flower, and a tree and we can apply for statehood. Open Subtitles والان كل ماعلينا فعله هو الحصول على عصفور، ووردة و شجرة ويمكننا تقديم طلب للحصول على الإقامة.
    All right, so what we have to do is we have to get ahold of casten's report Open Subtitles حسنا, كل ماعلينا فعله هو الحصول على تقرير كاستن
    Oh, well, much like the ladies, all we gotta do is pick them up. Open Subtitles حسنا، مثل الكثير من السيدات. كل ماعلينا فعله هو ان نلتقطها.
    Now, all we gotta do is get rid of Mueller and Nunez. Open Subtitles الان كل ماعلينا فعله هو ان نتخلص من مولار ننيز
    All we gotta do is tell the story right. Open Subtitles كل ماعلينا فعله هو ان نحكى القصه صحيحه
    All we got to do is split it up and we're out of here. Open Subtitles كل ماعلينا فعله هو التقسيم ثم نخرج من هنا
    All we got to do is to put these controls back to where they were when we first set off. Open Subtitles كل ماعلينا فعله هو أن نُعيد ترتيب هذه الأدوات إلى شكلها الأول.
    I figured all we got to do is put it in some rice. Open Subtitles كل ماعلينا فعله هو أن نضعه في الأرز
    The leaflets and donation forms will be made available, so then all we really have to do is just take the money. Open Subtitles ومن ثم ستتاح منشورات وإستمارات التبرع. إذن كل ماعلينا فعله هو جمع الأموال.
    All we have to do is start selling some shows. Open Subtitles كل ماعلينا فعله هو بيع بعضاً من البرامج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus