Mr. Mavroyiannis may diligently try to create a smoke screen in order to reduce the impact of the latest revelations of the Greek Cypriot leadership. | UN | وبإمكان السيد مافرويانيس أن يجتهد لنشر ستار من الدخان لتخفيف أثر ما كشفت عنه مؤخرا القيادة القبرصية اليونانية. |
3. Ambassador Andreas D. Mavroyiannis (Cyprus), President of the fifteenth Meeting of States Parties, opened the sixteenth Meeting. | UN | مافرويانيس (قبرص)، رئيس الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف، بافتتاح الاجتماع السادس عشر. |
H.E. Andreas D. Mavroyiannis (Cyprus) | UN | سعادة السيد أندرياس د. مافرويانيس (قبرص) |
3. Following the Director's statement, Andreas D. Mavroyiannis (Cyprus) was elected Chairperson of the meeting. | UN | 3 - وعقب بيان مدير الشعبة، انتخب أندرياس د. مافرويانيس (قبرص) رئيسا للاجتماع. |
Mr. Mavroyiannis (Cyprus): I do indeed propose that the General Committee take up this matter at its Thursday meeting. | UN | السيد مافرويانيس (قبرص) (تكلم بالانكليزية): أقترح بالفعل أن يتولى المكتب البت في هذه المسألة لدى اجتماعه يوم الخميس. |
In the absence of the President, Mr. Mavroyiannis (Cyprus), Vice-President, took the Chair. | UN | نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد مافرويانيس (قبرص). |
In the absence of the President, Mr. Mavroyiannis (Cyprus), Vice-President, took the Chair. | UN | نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد مافرويانيس (قبرص). |
H.E. Andreas D. Mavroyiannis (Cyprus) -- H.E. Minas Hadjimichael (Cyprus) | UN | مافرويانيس (قبرص) - سعادة السيد ميناس هادجيميكائيل (قبرص) |
In the absence of the President, Mr. Mavroyiannis (Cyprus), Vice-President, took the Chair. | UN | نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد مافرويانيس (قبرص). |
Mr. Mavroyiannis (Cyprus), Vice-President, took the Chair. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد مافرويانيس (قبرص). |
In the absence of the President, Mr. Mavroyiannis (Cyprus), Vice-President, took the Chair. | UN | نظراً لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد مافرويانيس (قبرص). |
In the absence of the President, Mr. Mavroyiannis (Cyprus), Vice-President, took the Chair. | UN | نظرا لغياب الرئيس تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد مافرويانيس (قبرص). |
In the absence of the President, Mr. Mavroyiannis (Cyprus), Vice-President, took the Chair. | UN | نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة السيد مافرويانيس (قبرص)، نائب الرئيس. |
5. Mr. Mavroyiannis (Cyprus) seconded the nominations. | UN | 5 - السيد مافرويانيس (قبرص): ثنّى على التسميات. |
Mr. Mavroyiannis (Cyprus): Today's debate is most timely. | UN | السيد مافرويانيس (قبرص) (تكلم بالانكليزية): تأتي مناقشة اليوم في وقت مناسب للغاية. |
49. Mr. Mavroyiannis (Cyprus) said that his Government supported the decision to strengthen and broaden the mandate of OHCHR and to establish an action-oriented Human Rights Council. | UN | 49- السيد مافرويانيس (قبرص) قال إن حكومته تؤيد قرار تعزيز وتوسيع نطاق ولاية المفوضية السامية لحقوق الإنسان وإنشاء مجلس لحقوق الإنسان ذي وجهة عملية. |
4. Mr. Mavroyiannis (Cyprus) said that his delegation fully aligned itself with the statement made by Belgium on behalf of the European Union. | UN | 4 - السيد مافرويانيس (قبرص): قال إن وفده يؤيد بالكامل البيان الذي قدمته بلجيكا نيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
104. Mr. Mavroyiannis (Cyprus) said that his country had suffered division, and he would not want to see the same fate befall the people of China. | UN | 104 - السيد مافرويانيس (قبرص): قال إن بلده عانى من الانقسام، وإنه لا يريد لشعب الصين أن يلقى نفس المصير. |
13. Mr. Mavroyiannis (Cyprus) said that his delegation had abstained with regret. | UN | 13 - السيد مافرويانيس (قبرص): قال إن وفده امتنع عن التصويت على مضض. |
109. Mr. Mavroyiannis (Cyprus) said that his delegation fully aligned itself with the statement made by the representative of Italy on behalf of the European Union. | UN | 109 - السيد مافرويانيس (قبرص): قال إن وفده ينضم تماما إلى البيان الذي قدمه ممثل إيطاليا نيابة عن الاتحاد الأوروبي. |