Advocate and Solicitor of the High Court of Malaya | UN | محامي دفاع ومحامي إدعاء في محكمة مالايا العليا |
Malaya, I just need to know what this is, okay? | Open Subtitles | مالايا, أنا أريد فقط أن أعرف ما هذا أوكي؟ |
No, I just rather you fire me than suspend Malaya. | Open Subtitles | لا, أنا فقط أفضل ان تفصلني عن وقف مالايا |
Present position: Head, Development Studies, Institute for Advanced Studies, University of Malaya. | UN | رئيس الدراسات الإنمائية، معهد الدراسات العليا، جامعة مالايا. |
Trust me on this, Malaya, as a woman, you have to be aware that the appearance of a situation sometimes matters just as much as the real. | Open Subtitles | ,ثقي بي في هذا , مالايا , كإمرأه عليك أن تعرفي أنه أحيانا كيف تظهر الامور |
Malaya, put in a high line. Risa, call the blood bank. | Open Subtitles | .مالايا , ضعي خطا رئيسيا ريسا اتصلي ببنك الدم |
At that point, I didn't know about Malaya. | Open Subtitles | في تلك اللحظه , لم أكن على درايه بما يجري مع مالايا. |
You're okay, Malaya. Let's get her hooked up, please. | Open Subtitles | انت بخير, مالايا , دعونا نقوم بتوصيلها, من فضلكم. |
I can't be here next to him. - Okay, Malaya. Okay. | Open Subtitles | لايمكنني التواجد بجانبه اوكي, مالايا , اوكي. |
Malaya! I'm stapling. Hold still for me. | Open Subtitles | مالايا, أناأقومبالتشبيك,ابقي ثابتهمناجلي. |
And what upsets me more than anything else is that while Gina's dead and Malaya is lying upstairs bruised and beaten, | Open Subtitles | و ما يزعجني أكثر من أي شيء أخر هو بينما جينا ماتت و مالايا مستلقيه في الاعلى مضروبه و تعاني من الكدمات, |
Malaya, can I get some suction, please? | Open Subtitles | مالايا, هل يمكنني الحصول على شفاط , من فضلك |
Mario, the only difference between us and Malaya is that... | Open Subtitles | ماريو, الفرق الوحيد بيننا و بين مالايا.. |
Malaya was here for medical school and her internship. | Open Subtitles | مالايا ,كانت هنا من أجل مدرسه الطب و فترتها التدريبيه. |
Yes, I understand, but I-I traded with Malaya this morning. | Open Subtitles | نعم , أنا أتفهم , لكنني .تبادلت مع مالايا هذا الصباح |
No exit. Malaya, get your finger in that wound. | Open Subtitles | لا يوجد مخرج للرصاصه, مالايا , ضعي أصبعك في ذلك الجرح |
We've got this. Malaya, go see what that is. | Open Subtitles | .نحن هنا , مالايا , اذهبي لرؤيه ماكان ذلك |
A call to come down here is not the same as this, Malaya. | Open Subtitles | اعلان الوفاة هنا مختلف عنه مع العائله , مالايا |
Malaya, I know you're trying to help her, but maybe it's not the best idea to just push this on her. | Open Subtitles | مالايا, أعرف أنك تحاولين مساعدتها لكن ربما انها ليست أفضل .فكره أن تفرضي هذا عليها |
Malaya, can you prep the procedure, please? | Open Subtitles | مالايا , هل يمكنك تحضير الاجراء من فضلك ؟ |
And you...you're not Maalaya you're a bloody scoundrel. | Open Subtitles | و أنت.. لست مالايا أنت وغد لعين |