At the end of day, all the children get together and if one child has not cooperated, or has failed to earn enough money, he will be punished. | UN | وفي نهاية اليوم، يجتمع الأطفال بكامل عددهم ويعاقب من لم يتعاون أو يكسب مالاً كافياً. |
Then we'll make enough money to expand. Open up a new location. | Open Subtitles | ثم سنجني مالاً كافياً للتوسع وفتح صالونات في موقع جديد |
And save whatever money we haven't spent, and hope that your big idea blows over while we still got enough money to afford to keep the lights on. | Open Subtitles | و وفّر أي مال لم ننفقه على أمل أن فكرتك العظيمة تنتهي على خير بينما لا نزال نملك مالاً كافياً |
Yeah, I saved enough money for maybe six months. | Open Subtitles | اجل , جمعت مالاً كافياً لقرابة 6 اشهر |
Let's hope all the ladies have enough money in their purses for your opening tomorrow. | Open Subtitles | دعنا نأمل أن السيدات يملكن مالاً كافياً في حقائبهن لأجل افتتاحك غداً. |
But listen, you've saved up enough money to take a couple of years off, and pursue your dream and have some fun, right? | Open Subtitles | لكن اسمع ،لقد أدخرت مالاً كافياً ،لتأخذ عدة سنوات بلا عمل لتتبع حلمك, وتمرح قليلاً, أليس كذلك؟ |
- My mother'll send me enough money to get home. | Open Subtitles | امي سوف ترسل لي مالاً كافياً لكي ارجع لـ بيتيَ |
The early releases should've saved you enough money to handle the infestation situation without any additional funding. | Open Subtitles | إطلاق السراح المبكر وفر لك مالاً كافياً لتتعامل مع مشكلة الغزو بدون دعم إضافي |
We won't have enough money to put down on another house. | Open Subtitles | ليس لدينا مالاً كافياً لنضعه على منزل آخر |
Between the nightclub and her collections in Canada, she earned enough money to move us from an apartment on Flatbush Avenue to a townhouse in Prospect Park, and helped Frank pay off the half mil he owed Sal Palmeri. | Open Subtitles | بين النوادي الليلية ومجموعاتها في كندا كَسبتْ مالاً كافياً لنقلنا مِنْ شُقَّةِ في منطقة فلاتبوش |
When I grow up, I want enough money to build a real castle. | Open Subtitles | عندما أكبر أريد مالاً كافياً لبناء قلعة حقيقية |
Whatever, you cannot pay me enough money to wear a tutu. | Open Subtitles | أيّاً كان، لا يمكنكَر أن تدفع لي مالاً كافياً مقابل ارتداء تنّورة |
Okay, fine, I think I have enough money to get two tokens. | Open Subtitles | أنفقت كل أموالي على الطعام حسن لابأس أظن أن لدي مالاً كافياً لشراء قطعتين معدنيتين ، لذلك فلنذهب |
Anyway, they came by earlier and gave me enough money for a new flat screen. | Open Subtitles | بأي حال، لقد أتوا مبكراً وأعطوني مالاً كافياً لشراء شاشة جديدة |
Even he doesn't have enough money for a guardian angel like that. | Open Subtitles | حتى هو لايملك مالاً كافياً ليحظى بملاك حارس كهذا |
I mean, I make enough money to pay for the wedding myself. | Open Subtitles | أَعْني، أَجْمعُ مالاً كافياً لدَفْع ثمن الزفاف نفسي. |
If you get this diamond, you will have enough money, yes? | Open Subtitles | اذا حصلت على تلك الماسة سيكون لديك مالاً كافياً. أليس كذلك؟ |
Because we'll be on tv, and earn enough money to buy a tv. | Open Subtitles | لأننا سنظهر على التلفاز وسنكسب مالاً كافياً لشراء تلفاز |
Here. Just keep bringing me drinks, but make sure I have enough money to grab myself a Kit Kat and a chalupa on the way home. | Open Subtitles | لكن تأكد أنني أملك مالاً كافياً لشراء كيت كات وتشالوبا لنفسي وأنا في طريقي الى البيت |