"مالاً كثيراً" - Traduction Arabe en Anglais

    • lot of money
        
    • good money
        
    • too much money
        
    • a lot
        
    • big money
        
    My apologies on the unexpected call, but I'm ready to pay a lot of money for something you're selling. Open Subtitles اعتذر عن المكالمة المفاجئة ولكنى مستعد أن أدفع مالاً كثيراً لشراء شيئاً تبيعه
    $600... which isn't a lot of money to my mother. Open Subtitles $وهي 600 وهذا لا يعتبر مالاً كثيراً عند أمي
    It's because I paid a lot of money for those teeth. Open Subtitles لكن لاني دفعت مالاً كثيراً من أجل هذه الأسنان
    Tourists pay good money to see giant stuff. Open Subtitles السياح يدفعون مالاً كثيراً من أجل أن يروا أشياء ضخمة
    It was good money with Korean wave for a while but what's this? Open Subtitles لقد ربحنا مالاً كثيراً مع الموجة الكورية لكن ، ما هذا ؟
    He charges women whose husbands have too much money... Open Subtitles إنه يكلف النساء اللواتي يملكن أزواجهن مالاً كثيراً
    You get to know us, you will pay big money to get out of our lives. Leave the terms here. Open Subtitles سوف تدفعى مالاً كثيراً لتخرجى من حياتنا اترك الشروط هنا
    "She had very little time and her treatment needed a lot of money." Open Subtitles لم يكن لديها متسع من الوقت وكان العلاج يتطلب مالاً كثيراً
    Whatever happened here, somebody walked away with a lot of money. Open Subtitles أياً كان ما حصل هنا، فهناك أحد هرب وبحوزته مالاً كثيراً.
    - Because somebody paid me a lot of money to do it. Open Subtitles لأنّ شخصٌ ما دفع لي مالاً كثيراً لفعل ذلك
    Like, he really never stopped working, and he worked so hard that he saved up a whole lot of money, and when he died, he left most of that money to me. Open Subtitles كما لو انه لم يتوقف عن العمل في الحقيقة ابدا وهو عمل بجد بحيث وفر مالاً كثيراً وعندما توفي ترك اغلب ذلك المال لي
    Now, at the time, that was a lot of money for me. Open Subtitles الآن، في ذلك الوقت، ذلك كان مالاً كثيراً بالنسبة لي
    We're getting paid a lot of money for this. It's got to be something valuable. Open Subtitles نتلقّى مالاً كثيراً مقابل هذا، لا بدّ أنّه ذا قيمة كبيرة
    It's still a lot of money, and I'm not sure what it means. Open Subtitles ومع ذلك لا يزال مالاً كثيراً ولست متيقن من معناه
    People pay good money to see that shit. And where the cash goes, the pussy follows. Open Subtitles يدفع الناس مالاً وفيراً لرؤيه هذا الهراء سأجني عندها مالاً كثيراً
    That pisses me off because I paid that whore good money to rock your world. ln advance. Open Subtitles هذا يغضبني لأني دفعت لها مالاً كثيراً لتدللك مقدماً
    People will pay good money for romance? Open Subtitles الناس يدفعون مالاً كثيراً لأجل الرومانسية؟
    Hope you guys didn't spend too much money on the rides, and the games, and all the whatnots. Open Subtitles آمل أنكم لم تنفقوا مالاً كثيراً على الألعاب وما إلى ذلك
    Insurance company complained it was costing too much money. Open Subtitles شركة التأمين إشتكت من أنهُ كانَ يكلف مالاً كثيراً
    She just thinks Dad's spending too much money on the wedding. Open Subtitles إنها تفكر فقط في أن أبي ينفق مالاً كثيراً على الحفل
    - I'm willing to offer her big money. big money. Open Subtitles -أرغب في أن أعرض عليها مالاً كثيراً ، مالاً كثيراً .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus