"مالذي غير" - Traduction Arabe en Anglais

    • What changed
        
    • What made you change
        
    I couldn't agree with you more. What changed your mind? Open Subtitles .لم أستطع أن أتفق معك أكثر مالذي غير رأيك؟
    I was certain I'd been abandoned. What changed you? Open Subtitles كنت على يقين من أنك هجرتيني مالذي غير رأيك؟
    I think maybe you're being framed. What changed your mind? Open Subtitles أظن أنه ربما تم توريطك - مالذي غير رأيكِ؟
    You still haven't told me What changed your mind about coming back. Open Subtitles لا تزال لم تخبرني مالذي غير رأيك بالعودة
    What made you change your mind about calling them in? Open Subtitles مالذي غير رأيك بشأن مجيئهم هنا ؟
    might I ask you What changed your mind? Open Subtitles هل لي أن أسألك مالذي غير رأيك؟
    Mm-hmm. So, What changed your mind? Open Subtitles مالذي غير رأيك ؟
    What changed your mind? Open Subtitles مالذي غير رأيك؟
    - What changed your mind? - Downey. Open Subtitles مالذي غير رأيك؟
    What changed your mind? Open Subtitles مالذي غير رايك؟
    What changed their minds? Open Subtitles مالذي غير رأيهم؟
    I wonder What changed his mind. Open Subtitles أتسأل مالذي غير رأيه
    - What changed his mind? Open Subtitles مالذي غير تفكيره ؟
    What changed your mind? Open Subtitles إذا مالذي غير رأيك ؟
    What changed your mind? Open Subtitles مالذي غير رأيك؟
    What changed your mind? Open Subtitles مثلك مالذي غير رأيك؟
    What changed your mind? Open Subtitles مالذي غير رأيك؟
    What changed your mind? Open Subtitles مالذي غير رأيكِ؟
    What changed your mind? Open Subtitles مالذي غير رأيك .. ؟
    What changed her mind? Open Subtitles مالذي غير رأيها؟
    What made you change your mind? Open Subtitles مالذي غير رأيك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus