Maggie, What's going on with Treatment 4? - We don't have the space for this... - I know, I know. | Open Subtitles | ماقي,مالذي يحصل مع المريض في غرفة 4 ؟ دكتور هاتسيلد الخدمات البيئية لم تأتي حتى الآن |
If you don't know What's going on in here? | Open Subtitles | إن كنت لا تعلم مالذي يحصل هنا ؟ |
It is way scarier if you can only imagine What's going on beneath the surface. | Open Subtitles | سيخيفك اكثر لو تخيلتيه مالذي يحصل تحت الغطاء |
Wait here. I go see What's happening. Ah! | Open Subtitles | انتظر هنا سأذهب لأرى مالذي يحصل من هنا يا بنات! |
I need to understand What is going on in that house. | Open Subtitles | أريد أن أفهم مالذي يحصل في ذلك المنزل |
And we're trying to get a little bit closer here to find out What's going on. | Open Subtitles | ونحن نحاول الاقتراب قليلا هنا لاكتشاف مالذي يحصل |
Uh, I don't know What's going on, but I'm pretty sure boys and girls aren't supposed to be socializing, right? | Open Subtitles | لا أعلم مالذي يحصل لكن متأكدة جدا ان البنات والفتيان من المفترض أن لا يجتمعوا .. |
I like you, Shannon, and I like hanging out with you, but the truth is, I can't tell What's going on with us. | Open Subtitles | انا معجب بك واحب الخروج معك ولكن الحقيقة لايمكنني القول مالذي يحصل بيننا انا لا ابحث عن صاحب |
Morgan, I need to know What's going on with Sarah, so I've done some research-- research on Hungarian culture cross-referenced with general horrible things that Sarah might want to keep a secret. | Open Subtitles | مورقان, أريد ان أعلم مالذي يحصل مع ساره لذلك, قٌمت بعض البحوث |
Why don't you just tell me What's going on? | Open Subtitles | لم لا تخبرني فقط , مالذي يحصل ؟ |
When his guys get it, they take the drugs or bonds out of the crates and they send it back before customs even knows What's going on. | Open Subtitles | وعندما يستلمها رجاله ، يأخذون المخدرات أو العقود من الصناديق ويرسلونها مجدداً قبل أن تعرف الجمارك مالذي يحصل |
Check that place out, let me know What's going on over there. | Open Subtitles | تفقدا ذلك المكان ، وأخبروني مالذي يحصل هناك |
Do you even know What's going on back here? | Open Subtitles | هل تعرف حتى مالذي يحصل هنا في الخلف ؟ |
- Did I kill her? What's going on, Bunchy? | Open Subtitles | هل أنا من قتلها ؟ مالذي يحصل يا بنشي ؟ |
You know What's happening here, don't you? | Open Subtitles | انت تعلم مالذي يحصل هنا ، اليس كذلك ؟ |
If I'm gonna be able to find out What's happening to her, I'll have to study these. | Open Subtitles | علي ان اعرف مالذي يحصل لها علي دراستها |
What's happening? I don't understand. | Open Subtitles | مالذي يحصل , لستُ أفهم ؟ |
What is going on here? | Open Subtitles | مالذي يحصل هنا؟ |
I know what happens when they take someone off of life support. | Open Subtitles | أعرف مالذي يحصل عندما يفصلون شخص عن جهاز دعم الحياة |
I think I deserve to know What the fuck is going on. | Open Subtitles | أعتقد بأنني أستحق أن أعرف مالذي يحصل |
What the hell is going on, Kumar? | Open Subtitles | مالذي يحصل بحق السماء يا كومار؟ |
What is happening up there? | Open Subtitles | مالذي يحصل هنالك بالاعلى ؟ |
Now, Lukas, you're not going anywhere until you tell me What the hell's going on. | Open Subtitles | الآن لوكاس, أنت لن تذهب إلى اي مكان حتى تخبرني مالذي يحصل بحق الجحيم |