"مالي الخاص" - Traduction Arabe en Anglais

    • my own money
        
    • my own pocket
        
    • my money
        
    You know, I built this cabin with my own money. Open Subtitles أنت تعلم أني بنيت هذا الكوخ من مالي الخاص
    Just say yes. Okay, I have to pay $3 to take out a hundred doll- I have to pay for my own money? Open Subtitles حســنا، علي دفع 3 دولارآت للحصول على 100 دولار علي الدفع من أجل مالي الخاص ؟
    I have my own money, so he doesn't have to. Open Subtitles لدي مالي الخاص بي، لذا ليس مضطراً للموافقة.
    I pay you out of my own pocket. I'm piercing that corporate veil myself. Open Subtitles إن دفعت لك من مالي الخاص فسأخرق الحجاب المالي بنفسي
    Am I not invited somehow to this whole shindig, wherein upon we -- we're stealing my money? Open Subtitles ألست مدعو لهذا البحث والتنقيب حيث نسرق مالي الخاص ؟
    That was totally all my own money, and I've donated substantially more to the symphony than I spent decorating my offices. Open Subtitles كان هذا كلياً من مالي الخاص وقمت بالتبرع بالكثير منه بصورة فعلية الي الفرقة الموسيقية أكثر مما أنفقته على تزيين مكاتبي
    And I used to have my own money, but I spent it throwing an arsonist a prison prom. Open Subtitles وكنت أملك مالي الخاص لكنني أنفقته على تنظيم حفلة تخرّج من السجن لمفتعل حرائق
    When I turn 18, I'll have my own money. Open Subtitles عندما أصبح في ال 18 سوف يصبح لدي مالي الخاص
    I had to use my own money to pay for this gavel. Open Subtitles اضطررتُ إلى الدفع من مالي الخاص لشراء هذه المطرقة
    I put up a million dollars of my own money to get it. Open Subtitles لقد وضعت أكثر من مليون دولار .من مالي الخاص للحصول عليه
    That's why I put my own money into these planes. Open Subtitles لهذا وضعت مالي الخاص بهذه الطائرات وفقدت الملايين، سّيناتور بروستر
    Suppose I get my own money, buy the ad myself... we drop her, you pay me back like it's a bet? Open Subtitles بفرض انني استخدمت مالي الخاص وقمت بشراء الاعلان واوقعنا بها هل ستعيد لي المال هل هو رهان؟
    I'm making my own money. I'll pay for everything. Open Subtitles انا احصل على مالي الخاص سأدفع لكل شيء
    If I had my own money, I'd go on my own vacation. Open Subtitles ان كان لدي مالي الخاص كنت ساذهب بعطله لي
    Actually, I'll use my own money, Polly. Open Subtitles في الحقيقة، سأستخدم مالي الخاص يا بولي
    I put a little of my own money in. Open Subtitles قمتُ بوضع القليل من مالي الخاص
    They neglect to say that I spent my own money! Open Subtitles لقد تجاهلوا قول بانني أنفقت مالي الخاص
    Since I was released, I go to state-sponsored counseling private therapy out of my own pocket. Open Subtitles منذ خروجي من السجن فأخذت مجموعات مساعدة.جلسات طبية وعلاج نفسي مكثف من مالي الخاص
    Tell me, you jerk, you want me to pay out of my own pocket? Open Subtitles اخبرني ايها المغفل، اتريدني ان ادفع لك من مالي الخاص ؟
    Look, ese, I paid you for that painting out of my own pocket, all right? Open Subtitles انظر لقد, اديت ثمنها نقدا من مالي الخاص
    Because the shit-kicker's walking around with 65 G's of my money. Open Subtitles لأن هذا الوغد يتمشى متباهياًً بخمسة وستين ألفا من مالي الخاص

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus