When you start talking Mandarin, I know it's time to hang up. | Open Subtitles | حينما تبدأين التحدث عن ماندرين اعلم بانه حان الوقت لأنهاء المكالمة |
Don't speak ill of José the Mandarin. | Open Subtitles | لا تتحدث بسوء عن خوسيه ماندرين |
Bu's Mandarin and Cantonese... are now both accented | Open Subtitles | "انظري إليها نصف الوقت تتكلم "تايواني "النصف الاخر "ماندرين |
You don't know Mandarin like I do. | Open Subtitles | أنت لا تعرف ماندرين كما أعرفه أنا |
Well, apparently, he went to Prague in may, checked into his usual suite at the Mandarin, and never checked out. | Open Subtitles | حسنًا، على ما يبدو قال بأنه ذاهب إلى "براغ" في مايو راجعت مقر إقامته المعتاد في "ماندرين" ولم يتم فحصه أبدًا |
It's in the local wu dialect dubbed into Mandarin and then she sent it out for English subtitles. | Open Subtitles | لغة " وو " المحلية دبلجته إلى لغة " ماندرين " ثم أخرجوه بترجمة إنجليزية |
Mandarin. We think there's something in Shanghai. | Open Subtitles | " ماندرين " نعتقد هناك أمر في " شنقهاي " |
No, he switched to Mandarin. | Open Subtitles | لا لقد نقل إلى ماندرين |
So, Mandarin? | Open Subtitles | لذا , ماندرين ؟ |
For instance, my new patient, a woman in Florida, woke up from a coma speaking Mandarin. | Open Subtitles | كمثل، مريضة لي امرأة في (فلوريدا) أستيقظت من غيبوبة وتحدث ماندرين=اللغة الصينية |
The Mandarin! | Open Subtitles | ''أيــــرون مــــان) الذي لا يقهر)'' (الـ( ماندرين! |
The closerwe are to raising the Mandarin's temple... the closerwe are to getting our butts blown off by those crazy zealots! | Open Subtitles | كلما اقتربنا من رفع معبد الـ (ماندرين)، كلما اقتربنا من نسف مؤخراتنا من قبل أولئك المتعصبين المجانين |
You must understand... the Mandarin's was the darkest, most violent of all dynasties. | Open Subtitles | يجب أن تفهم بأن الـ (ماندرين) كان الأظلم، والأكثر عنفاً من بين كل السلالات |
I am angry that when the Mandarin rises... it is you who will face him, not me! | Open Subtitles | أنا غاضب لأنه عندما ينهض الـ (ماندرين)، ستكونين أنت من يواجهه وليس أنا |
Five were fashioned for the Mandarin as conduits to the afterlife. | Open Subtitles | خمسة قد صمموا من أجل الـ (ماندرين) كقنوات إلى ما بعد الموت |
So, once these things are found... the Mandarin is supposed to come back to life? | Open Subtitles | إذن حالما يجدوا هذه الأشياء، يفترض بالـ (ماندرين) أن يرجع للحياة ؟ |
Stop the Elementals, and you prevent the Mandarin from rising. | Open Subtitles | أوقف العناصر، وبذلك ستمنع الـ (ماندرين) من النهوض |
- The Mandarin will rise... and many will die in the East and in the West. | Open Subtitles | الـ (ماندرين) سينهض، وسيموت الكثيرين في الشرق وفي الغرب |
It has been passed from father to son ever since the Mandarin Dynasty. | Open Subtitles | وهي متناقلة من أب لابن منذ عهد سلالة الـ (ماندرين) |
Listen, I went after the Mandarin's rings. I know. | Open Subtitles | أجل، الأمر معقد، (لي مي) اسمعي، أنا أسعى خلف خواتم الـ (ماندرين) |