"ما أحاول أن أقوله" - Traduction Arabe en Anglais

    • what I'm trying to say
        
    • what I'm trying to tell
        
    • what I'm saying
        
    • All I'm trying to say
        
    • what I am trying to say
        
    I guess what I'm trying to say is.. is.. is that. Open Subtitles أعتقد أن ما أحاول أن أقوله هو.. هو.. هو ذلك
    So I guess what I'm trying to say is, you're welcome. Open Subtitles إذاً . أظن أن ما أحاول أن أقوله هو العفو
    I mean, what I'm trying to say is hi, I'm Hotel. Open Subtitles أعني، ما أحاول أن أقوله مرحبا، أنا فندق.
    I know, that's what I'm trying to tell you. Open Subtitles أنا أعلم, وهذا ما أحاول أن أقوله لك.
    And it's not like you're out fucking around, that's what I'm saying. Open Subtitles وإنه ليس كأنّك تعبث بالجوار، هذا ما أحاول أن أقوله.
    what I'm trying to say is this hiking is kicking my ass. Open Subtitles ما أحاول أن أقوله هو هذا التسلق يقتلني من التعب
    what I'm trying to say is, I don't like the idea of accusing a violent crime boss of having a cop on the take without backup. Open Subtitles ما أحاول أن أقوله هو، أنا لا أحب فكرة اتهام عنيفة مدرب الجريمة من وجود شرطي على اتخاذ دون النسخ ا احتياطي.
    what I'm trying to say is that if you can't get laid in America, you can't get laid anywhere. Open Subtitles ما أحاول أن أقوله هو أن إذا لم تتمكن من الحصول على وضع في أمريكا، لا يمكنك الحصول على وضع أي مكان
    what I'm trying to say is, did you get the ice cream? Open Subtitles ما أحاول أن أقوله هو، هل حصلت على البوظة؟
    Guess what I'm trying to say is dark skies don't always mean rain. Open Subtitles خمّن ما أحاول أن أقوله هو، السماوات السوداء لا تُنبؤ دائمًا بهطول المطر.
    Anyway, what I'm trying to say is... I'm sorry. Open Subtitles على أيَّة حال كل ما أحاول أن أقوله هو أنني آسف
    So, anyway, what I'm trying to say is... (phone rings) Open Subtitles لذا، على أي حال .. ما أحاول أن أقوله
    - what I'm trying to say is that I think it's important that you do the right thing. Open Subtitles ما أحاول أن أقوله هو أنه من المهم أن تقوم بالأمر الصائب.
    You should do your job, that's what I'm trying to say. Open Subtitles يجب عليك القيام بعملك وهذا ما أحاول أن أقوله
    what I'm trying to say is I'm just trying to figure out what your problem is. Open Subtitles ما أحاول أن أقوله هو أنا فقط أحاول أن أوضح ما هي مشكلتكِ.
    You're better than that is what I'm trying to say. Open Subtitles أنت أفضل من ذلك هذا ما أحاول أن أقوله.
    I know, that's what I'm trying to tell you. Open Subtitles أنا أعلم, وهذا ما أحاول أن أقوله لك.
    No. Mrs. Garvey, what I'm trying to tell you is that someone else wrote this. Open Subtitles ما أحاول أن أقوله يا سيده جارفى هو أننى لم أكتب هذا
    You want to keep things on an even keel I guess is what I'm saying. Open Subtitles غايتك هي أن تحافظ على إستقرار الأمور أعتقد أن هذا هو ما أحاول أن أقوله
    Well, okay, All I'm trying to say is, It would be lovely to have Open Subtitles حسناً ، أوافقك ، ما أحاول أن أقوله هو سيكون من الجميل أن يكون لديك
    So what I am trying to say is that we have no problem with this draft resolution and we will work with the sponsor of the draft resolution next year to ensure that the Charter is respected. UN وهكذا، فإن ما أحاول أن أقوله هو إنه لا اعتراض لدينا على مشروع القرار هذا، وأننا سنعمل مع مقدمي مشروع القرار في العام القادم لكفالة احترام الميثاق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus