"ما أريد أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • what I want to
        
    • what I need to
        
    • what I wanna
        
    • what I wanted to
        
    • what I'd like to
        
    • What I'm
        
    • as I want to
        
    • who I want to
        
    • something I want to
        
    That is what I want to stress again and again. UN هذا ما أريد أن أشدد عليه المرة تلو المرة.
    But what I want to know is how this photo got out. Open Subtitles و لكن ما أريد أن أعرفه هو كيف خرجت هذه الصورة.
    what I want to know is why we're On the Waterfront. Open Subtitles ما أريد أن أعرفه هو لماذا نحن على الواجهة البحرية
    Not what I need to know if I'm gonna stay alive. Open Subtitles ليس ما أريد أن أعرف، كي أبقي على قيد الحياة
    what I wanna know is why is that so important to you? Open Subtitles ما أريد أن أعرفه هو لماذا هذا مهم جدا بالنسبة لك؟
    And apparently what I wanted to do with my life was rack up a whole bunch of debt. Open Subtitles وعلى ما يبدو ما أريد أن أفعله في حياتي كان على رف مجموعة كاملة من الديون
    But what I want to be absolutely clear about is that we are going to apply the same test as we go through the rest of the questions that are put. UN إلا أن ما أريد أن أوضحه تمام التوضيح هو أننا سنجتاز الامتحان ذاته عندما نتناول اﻷسئلة المطروحة.
    what I want to tell you is that we will give you time, but we need this money. Open Subtitles ما أريد أن أقوله لك أننا سوف نمنحكِ الوقت، لكننا بحاجة هذا المال.
    what I want to know is, what is the formula that's being used to trick me? Open Subtitles ما أريد أن أعرفه هو، ما هي المُعادلة التي تُستخدم لخداعي؟
    Yeah, what I want to know is how someone like you managed to stay alive this long. Open Subtitles أجل، ما أريد أن أعرفه هو كيف لشخَص مثلك تمكن من البقاء على قيد الحياة كل هذه المُدّة.
    But this isn't even what I want to do with my life. Open Subtitles لكن ليس هذا ما أريد أن أفعله بحياتي اتفقنا؟
    what I want to know right now is what we're all worth. Open Subtitles ما أريد أن أعرف الحق الآن هو ما نحن عليه يستحق كل.
    Yes, that's exactly what I want to say, because it's true. Open Subtitles أجل ، أجل هذا بالضبط ما أريد أن أقول لأنه صحيح
    Tell me what I want to know, and I'll give you a proper death without all this messy suffering. Open Subtitles أخبريني ما أريد أن أعرفه، وسأمنحكِ موتاً مُناسباً، بدون كلّ هذه المُعاناة الفوضويّة.
    You know what I want to do right now? Open Subtitles أتعرف ما أريد أن أقوم به الآن ؟
    This is not what I want to do for the rest of my life. Open Subtitles ليس هذا ما أريد أن القيام به لبقية حياتي.
    what if what you need to say makes me not wanna say what I need to say, and then I might not say it, and I really need to say it, and now I need to sit. Open Subtitles يجعلني لا اريد أن أقول ما أريد أن أقوله وبعدها ربما لن أقوله وأنا حقاً أريد قوله والأن أريد الجلوس
    Tell me what I need to know... or you're gonna lose the other hand... one finger at a time. Open Subtitles قل لي ما أريد أن أعرفه أو أنك ستفقد يدك الاخرى إصبع واحد في كل مرة
    what I wanna show is something that was brought here with the castle... over 2 centuries ago. Open Subtitles ما أريد أن أريه لك هو شيئاً ما جاء مع القلعة هنا منذ قرنين مضوا
    I have to make sure you're not just telling me what I wanna hear. Open Subtitles لا بد لي من التأكد من أنك لا تقول لي فقط ما أريد أن أسمع.
    You suck, but that's not actually what I wanted to talk about. Open Subtitles أنت سخيف لكن هذا ليس ما أريد أن أتحدث به معك
    That's what I'd like to know. She's quite talented. Open Subtitles .هذا ما أريد أن أعرفه .إنها موهوبة جداً
    Well, that's What I'm getting at, is that these were private institutions, so you'd have to track down their administrators, I believe. Open Subtitles ، هذا ما أريد أن أخبرك به لقد كانت معاهد خاصة فأظن أنه سيكون عليك أن تستقصي أسماء إداراتها بنفسك
    As much as I want to, I can't let you do that. Open Subtitles بقدر ما أريد أن لا يمكن أن اسمح لك بفعل ذلك
    She's proud of who she is. That's who I want to be. Open Subtitles هي فخورة بنفسها وهذا ما أريد أن أصبح عليه
    ALEX There's something I want to talk to you about. Open Subtitles أليكس هناك أمر ما أريد أن أتحدث إليك بشأنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus