"ما أقوله لك" - Traduction Arabe en Anglais

    • what I'm saying to you
        
    • what I'm telling you
        
    • what I tell you
        
    • what to tell you
        
    • as I say
        
    • what to say to you
        
    • something to say to you
        
    • as I tell you
        
    • as you're told
        
    • something to tell you
        
    • anything to say to you
        
    So what I'm saying to you, champ, is that if you need a sparring partner, I got you, okay? Open Subtitles إذاً ما أقوله لك أيها البطل هو إذا تريد شريكاً قوياً فأنا معك
    Look at me, and listen to what I'm saying to you, because I'm in no mood to repeat myself. Open Subtitles انظر إلىّ وإستمع إلى ما أقوله لك لإنني لست في مزاج جيد لأكرر حديثي
    I can't get you a boat. That's what I'm telling you. Open Subtitles لا أستطيع أن أحضر لك قاربا هذا ما أقوله لك
    And if you don't do what I'm telling you, it's over for sure. Open Subtitles إن لم تفعل ما أقوله لك فالأمر منته على الأكيد
    So if you wanna play on, do what I tell you. Open Subtitles لذا إن أردت الاستمرار في عملك نفذ ما أقوله لك
    I don't know what to tell you, son. Oh, gosh. Open Subtitles لا أعرف ما أقوله لك, يا بني يا إلهي
    I need to know you'll do exactly as I say. Open Subtitles لكني أحتاج لمعرفة أنك ستفعل ما أقوله لك بالضبط
    So if you're serious about going, what I'm saying to you is let's pick the moment. Open Subtitles لذا لو كنت جاد بخصوص مايجري ما أقوله لك لنغتنم اللحظة
    what I'm saying to you is that things change. Open Subtitles ما أقوله لك هو أن هذا قد تغير
    Yeah, and you're not getting what I'm saying to you. Open Subtitles أجل، وأنت لا تفهم ما أقوله لك.
    - You understand what I'm saying to you? Open Subtitles ـ هل تتفهم ما أقوله لك ؟
    Well, there are ways. But they'll confirm exactly what I'm telling you. Open Subtitles ‫ثمة طرق أخرى ‫لكنها ستؤكد على ما أقوله لك
    But what I'm telling you is that when it comes to your greatness, biology is irrelevant. Open Subtitles ولكن ما أقوله لك هو أن عندما يتعلق الأمر عظمتك، البيولوجيا غير ذي صلة.
    -If you don't do what I'm telling you right now, you can forget about dessert. Open Subtitles إذا لم تفعل ما أقوله لك سأحرمك من التحلية
    Just do what I tell you, when I tell you. Trust me. Open Subtitles فقط أفعل ما أقوله لك عندما أخبرك بذلك ، ثق بى
    Isn't that what I tell you and your brother? Open Subtitles أليس هذا ما أقوله لك و لأخيك ؟
    what I tell you in confidence ... and what you tell your people, are two different things. Open Subtitles ما أقوله لك بالسر وماتبرره لفصل الموظفة شيئان مختلفان
    I don't know what to tell you. People came back from the rodeo in a good mood? Open Subtitles لا أدري ما أقوله لك ، لقد عاد الناس من مسابقات رعاة البقر في مزاج رائق
    You're going to be one unless you do exactly as I say. Open Subtitles ستتحول الى جثة في الحال مالم تنفذ ما أقوله لك بالضبط
    Pardon my French, but it's hard to know what to say to you. Open Subtitles لكن من الصعب معرفة ما أقوله لك
    Listen, bub. I have something to say to you, and it can't wait. Open Subtitles اسمع يا رجل، لديّ ما أقوله لك ولا يمكن تأجيله
    If you want to finish this, just do as I tell you. Open Subtitles إذا أردتَ أن تنهي هذا, افعل فقط ما أقوله لك.
    You do as you're told, and I'll make sure that you and your parents have enough money to live happily ever after. Open Subtitles , افعل ما أقوله لك و سأحرص أنك و والديك لديكم المال الكافي للعيش بسعادة للأبد
    I have something to tell you, and we don't have much time. Open Subtitles لدي ما أقوله لك وليس أمامنا الكثير من الوقت
    I don't have anything to say to you. Open Subtitles ليس لدي ما أقوله لك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus