"ما إذا كانت الدولة الطرف تنظر في" - Traduction Arabe en Anglais

    • whether the State party is considering
        
    • whether the State party considers
        
    • whether the State party planned to
        
    • whether the State party intended to
        
    • whether the State party was considering
        
    Please indicate whether the State party is considering reviewing the Labour Code, in particular with regard to the principle of equal remuneration for men and women for work of equal value. UN ويرجى بيان ما إذا كانت الدولة الطرف تنظر في استعراض قانون العمل، وتحديداً في ما يتعلق بمبدأ المساواة بين الرجال والنساء في الأجر عن العمل المتساوي في القيمة.
    Please indicate whether the State party is considering withdrawal of the reservation. UN يرجى بيان ما إذا كانت الدولة الطرف تنظر في سحب هذا التحفظ.
    Please also indicate whether the State party is considering seeking technical assistance to that effect. UN ويرجى أيضا بيان ما إذا كانت الدولة الطرف تنظر في طلب مساعدة تقنية لهذا الغرض.
    11. Please indicate whether the State party considers increasing the penalties for honour crimes, currently being treated as misdemeanours. UN 11- ويرجى بيان ما إذا كانت الدولة الطرف تنظر في تشديد العقوبات على جرائم الشرف، التي تعتبر جُنحاً في الوقت الراهن.
    In this regard, please indicate whether the State party considers acceding to the 1951 Convention on the Status of Refugees and its 1967 Protocol. UN وفي هذا الصدد، يرجى بيان ما إذا كانت الدولة الطرف تنظر في الانضمام إلى اتفاقية عام 1951 الخاصة بوضع اللاجئين وبروتوكول عام 1967 الملحق بها.
    Please indicate whether the State party is considering adopting such laws with a view to preventing trafficking and sexual exploitation. UN يُرجى بيان ما إذا كانت الدولة الطرف تنظر في اعتماد قوانين من هذا القبيل لمنع الاتجار بالبشر والاستغلال الجنسي.
    Please indicate whether the State party is considering withdrawal of the reservation. UN يرجى بيان ما إذا كانت الدولة الطرف تنظر في سحب هذا التحفظ.
    Please indicate whether the State party is considering adopting such laws with a view to preventing trafficking and sexual exploitation. UN فالرجاء توضيح ما إذا كانت الدولة الطرف تنظر في اعتماد قوانين بغية منع الاتجار والاستغلال الجنسي.
    Please indicate whether the State party is considering adopting comprehensive anti-trafficking legislation and modifying the Penal Code so as to punish the sale and trafficking of all persons, including women. UN ما إذا كانت الدولة الطرف تنظر في مسألة اعتماد تشريع شامل مناهض للاتجار وتعديل قانون العقوبات بحيث يعاقب على بيع كافة الأشخاص والاتجار بهم، بما فيهم النساء.
    Please indicate whether the State party is considering elaborating a law or amending its legislation in order to address trafficking and exploitation of women and girls. UN يرجى بيان ما إذا كانت الدولة الطرف تنظر في وضع قانون جديد أو تعديل تشريعاتها القائمة من أجل التصدي للاتجار بالنساء والفتيات واستغلالهن.
    2. Please indicate whether the State party is considering the withdrawal of its declaration concerning succession to the Spanish Crown. UN التحفُّظات 2 - يرجى توضيح ما إذا كانت الدولة الطرف تنظر في سحب إعلانها فيما يتعلَّق بالخلاقة المتعلقة بالتاج الإسباني.
    Please indicate whether the State party is considering developing a policy for effective access of women to courts and tribunals, including for cases of gender-based violence and other forms of discrimination against women. UN ويرجى بيان ما إذا كانت الدولة الطرف تنظر في وضع سياسة تهدف إلى تيسير وصول المرأة الفعلي إلى المحاكم والهيئات القضائية، بما في ذلك في حالات التعرض للعنف الجنساني وغيره من أشكال التمييز ضد المرأة.
    Please indicate whether the State party is considering carrying out sensitization programmes with a view to adopting temporary special measures to accelerate the achievement of de facto equality of women with men. UN يرجى تبيان ما إذا كانت الدولة الطرف تنظر في مسألة إنجاز برامج للتوعية باعتماد تدابير خاصة مؤقتة لتسريع وتيرة تحقيق المساواة الفعلية بين المرأة والرجل.
    Please indicate whether the State party is considering carrying out sensitization programmes with a view to adopting temporary special measures to accelerate the achievement of de facto equality of women with men. UN ويرجى توضيح ما إذا كانت الدولة الطرف تنظر في مسألة إنجاز برامج للتوعية باعتماد تدابير خاصة مؤقتة لتسريع وتيرة تحقيق المساواة الفعلية بين المرأة والرجل.
    Please indicate whether the State party is considering including an explicit definition and prohibition of both direct and indirect discrimination against women in relevant legislation. UN فيُرجى بيان ما إذا كانت الدولة الطرف تنظر في تضمين التشريعات ذات الصلة تعريفا صريحا للتمييز المباشر وغير المباشر ضد المرأة وأحكاما تحظره.
    Please indicate whether the State party considers introducing ex officio prosecution of rape, including marital rape. UN ويرجى بيان ما إذا كانت الدولة الطرف تنظر في اعتماد مبدأ المقاضاة التلقائية في حالات الاغتصاب، بما في ذلك الاغتصاب الزوجي.
    10. Please indicate whether the State party considers amending the revised Criminal Code, with a view to criminalizing spousal rape. UN 10 - يرجى بيان ما إذا كانت الدولة الطرف تنظر في تعديل القانون الجنائي المنقح، بغية تجريم الاغتصاب الزوجي.
    Please indicate whether the State party considers prohibiting corporal punishment of girls and boys in all settings, including at home and in alternative care. UN يرجى بيان ما إذا كانت الدولة الطرف تنظر في حظر العقاب البدني للفتيات والفتيان في جميع الأماكن، بما في ذلك في المنزل وفي أماكن الرعاية البديلة.
    Please indicate whether the State party considers amending the nationality law to enable a female citizen married to a foreign man to pass on her nationality to their children. UN 13- يرجى بيان ما إذا كانت الدولة الطرف تنظر في تعديل قانون الجنسية من أجل تمكين المواطِنة المتزوجة من أجنبي من إعطاء جنسيتها لأطفالها.
    It would also be interesting to know whether the State party planned to resume the visit programme run by the International Committee of the Red Cross for families in the Gaza Strip, which had been suspended in 2007. UN ورأت أنه من المجدي أيضاً، معرفة ما إذا كانت الدولة الطرف تنظر في استئناف العمل ببرنامج الزيارات الذي وضعته اللجنة الدولية للصليب الأحمر للأسر في قطاع غزة، والذي عُلق في عام 2007.
    He wished to know what the delegation thought of those observations and whether the State party intended to amend the law regarding the Chancellor of Justice to bring them completely into line with the Paris Principles. UN وأبدى اهتمامه بمعرفة رأي الوفد في هذه التحفظات، ومعرفة ما إذا كانت الدولة الطرف تنظر في تعديل القانون المتعلق بالمستشار العدلي ليصبح متطابقاً بالكامل مع مبادئ باريس.
    Thus, members of the Committee wished to know whether the State party was considering making the declaration recognizing the Committee's competence to receive and consider petitions under article 14 of the Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination. UN وعلى هذا أعرب أعضاء اللجنة عن رغبتهم في معرفة ما إذا كانت الدولة الطرف تنظر في أمر إصدار اﻹعلان الذي يعترف باختصاص اللجنة في تلقي وبحث الشكاوى بموجب المادة ١٤ من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز العنصري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus