"ما اعرفه" - Traduction Arabe en Anglais

    • I know is
        
    • what I know
        
    • what I do know
        
    • know is I
        
    • I know of
        
    • know that
        
    • I knew was
        
    • I know for
        
    Right now all I know is the last name starts with "S." Open Subtitles حتى الىن كل ما اعرفه ان الاسم الأخير يبدا بحرف س
    All I know is this fuckin'chick can identify all of us. Open Subtitles كل ما اعرفه فأن هذا اللعين بوسعه ان يتعرف علينا جميعاً
    All I know is Paul Johnson, when he was 17 years old, was raped by your client, a certified pastor. Open Subtitles كل ما اعرفه ان بول جونسون عندما كان عمره 17 تم اغتصابه من قبل موكلكم قس بشهاده موثقه
    What I know is, people will do anything if they're desperate enough. Open Subtitles وانت تعرفين هذا ما اعرفه هو ان الناس تفعل اي شيء لو انهم يائسين كفاية
    I wish I could go back to middle school knowing what I know now. Open Subtitles اتمنى لو كان بإمكانني العودة للمدرسة المتوسطة وانا اعرف ما اعرفه الان
    but this is what I do know. I know your investment is safe. Open Subtitles لكن هذا ما اعرفه انا اعلم ان استثمارك بأمان
    All I know is, that's my daughter down there. Open Subtitles كل ما اعرفه ان أبنتي هناك،وهيا ليست بخير
    All I know is that's my wife apparently those are my kids and this, this is my beer. Open Subtitles كل ما اعرفه أن هذه هي زوجتي والمفترض ان هؤلاء هم أبنائي وهذه هي زجاجة البيرة.
    All I know is that Maharashtra needs this power project. Open Subtitles كل ما اعرفه ان ماهراشترا تحتاج مشروع الطاقه هذا
    All I know is that the Seeker needs his Confessor. Open Subtitles و كل ما اعرفه ان الباحث .يحتاج الي مؤمنه
    All I know is this, he did not try to lure me to Bermuda or anywhere else. Open Subtitles كل ما اعرفه هو هذا ، هو لم يحاول استدراجي لبرمودا او لأي مكان اخر
    All I know is that's Edmond, and Dianne's in the bedroom. Open Subtitles كل ما اعرفه ان ادموند وديانا كانا في غرفه النوم
    - Look, all I know is the food looked iffy. All right? Open Subtitles انظر ، كل ما اعرفه أن ألطعام يبدو أنه مشكوك فيه
    Here's what I know... Open Subtitles أليك ما اعرفه, لقد أطلقت النار على هذا الحارس
    what I know for sure is she's got a good muscle tone and even has tan lines from a sports bra, indicating she's active. Open Subtitles ما اعرفه ان لديها قوة عضلية جيدة وحتى لديها اثار في جسدها من حمالة صدر رياضية تشير الى انها نشيطة
    Based on what I know about this woman and her friends, Open Subtitles بناء على ما اعرفه عن هذه المراه واصدقائها
    You ask me, based on what I know about Plowman's drones, they'll use the same technology to launch an attack. Open Subtitles انت تسالني ؟ بناء على ما اعرفه عن طائران بلاومان سوف يستخدمون نفس التكنولوجيا
    I don't know, but what I do know is, you need to get up there and you need to get him to take it back. Open Subtitles لا اعرف, ولكن ما اعرفه هو يجب ان تذهب لهناك و ان تجعليه يتراجع عنها
    All I know is I want to spend time with my son. Open Subtitles كل ما اعرفه هو أنني أريد قضاء بعض الوقت مع ابني
    She doesn't have any birth certificate that I know of. Open Subtitles انها لا تملك اي شهادة ميلاد هذا ما اعرفه
    I just know that Alison deserves some answers. Open Subtitles كل ما اعرفه بأن آليسون تستحق بعض الاجابات
    All I knew was that it was somehow linked to the other time, the night I woke up in the cellar. Open Subtitles كل ما اعرفه هو ان الامر كان مرتبط بما حدث في مسبقا في الليلة التي استيقظت فيها في القبو
    All I know for sure is that I am definitely taking him to the co-op Halloween party. Open Subtitles كل ما اعرفه انني بالتأكيد سوف اصطحبه الي حفلة الهالوين الخيرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus