"ما التالي" - Traduction Arabe en Anglais

    • What's next
        
    • What next
        
    • What is next
        
    • what happens next
        
    - You just started this process. - Yeah. What's next? Open Subtitles لقد بدأتِ العملية للتو صحيح , ما التالي ؟
    What's next on this roller coaster of a regimen, needle-pointing? Open Subtitles ما التالي في نظامك الشبيه بقطار الملاهي؟
    What a wuss! Hey, Jimmy, What's next? Open Subtitles ياله من عديم الفائدة هاي , جيمي , ما التالي?
    I mean, What's next, speeding on the autobahn? Open Subtitles ،أعني ما التالي مسرعة على الطريق السريع ؟
    - So, What next? - I don't know. How do we find her? Open Subtitles إذا, ما التالي لا أعلم.كيف يمكن أن نجدها؟
    You guys brought a real ringer. What's next? Open Subtitles انتم يا رفاق احضرتم متباري رائع ما التالي ؟
    What's next, Drill? Is that one word or two? Translation and subtitles by PEPPER LALASPAIN *** SONG LIVES FOR EVER *** Open Subtitles ما التالي ، دريل؟ هل تلك كلمة واحدة أم أثنتان ؟ الآن ماذا؟ هل أنت متأكد؟ حسناً صباح الخير أين أمي؟
    That's why I wanted to come here, to try and figure out what it all means, What's next. Open Subtitles لهذا السبب أردت المجيئ هنا لمحاولة معرفة ماذا يعني كل هذا ما التالي
    So What's next? Do we start with the vault or do we kill all the hostages? Open Subtitles ما التالي هل نبدأ بالخزينه أم نقتل كل الرهائن؟
    How sweet! What's next, singing into hair brushes? Open Subtitles كم رائع , ما التالي الغناء في فرشة الشعر ؟
    I never know What's next on your freaking list of things to do. Open Subtitles لا أعلم ما التالي على لائحتك للأشياءالتيعليأنأفعلها.
    Okay, cool. Lesson learned. What's next? Open Subtitles . حسناً جيد ، لقد تعلمت الدرس ما التالي ؟
    So, What's next, microchips in the brain? Open Subtitles ما التالي إذاً، رقائِق مُصغرَة في الدِماغ؟
    What's next for my favorite power couple? Open Subtitles ما التالي للثنائي القويّ المفضل لديّ؟
    And they can't figure out What's next. Open Subtitles ولا يمكنهم أن يعرفوا ما التالي.
    What's next... he spills something on his shirt and he has to take it off? Open Subtitles ما التالي ... سكب شيئاً ما على قميصه وكان عليه خلعه ؟
    What's next, dad jeans? Open Subtitles ما التالي , بنطلونات جينز أبويّة ؟
    I can't wait to see What's next. Open Subtitles لا يمكنني أن انتظر لأرى ما التالي
    Deadly toxic chemicals are on the loose. What next, Mr Mayor? Open Subtitles سموم كيميائية قاتلة مفقودة ما التالي يا سيادة المحافظ؟
    So, What next, then? Open Subtitles ‫ما التالي إذاً؟
    I'm just wondering What is next. Open Subtitles كنت أتساءل ما التالي ؟
    Well, a lot of the crew's been wondering... what happens next? Open Subtitles حسنا ! الكثير من الطاقم يتسائلون ما التالي ؟ ماذا سيحدث بعد ذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus