So, What's going on behind those sensitive green eyes, Tim? | Open Subtitles | اذا ,ما الذى يجرى خلف تلك الأعين الخضراء الحساسه,تيم؟ |
Why won't anybody tell me What's going on? | Open Subtitles | لماذا لا يريد احد ان يخبرنى ما الذى يجرى ؟ |
Look, guys, we all know What's going on. You're about to get the kind of blowjob your wife hasn't given you in 30 years. | Open Subtitles | إنظروا يا رفاق, نحنُ نعلم ما الذى يجرى أنتم على وشك الحصول على عمل يدوم لثلاثون عام وهذا أمراً عظيماً |
The Secret Service wants to know, What is going on. | Open Subtitles | الخدمة السرية تود أن تعرف ما الذى يجرى أخبرهم! |
- That's what I mean. Jung Woo should know What's going on at home now. | Open Subtitles | جونج ووه يجب ان يعرف ما الذى يجرى بالبيت الان |
What I wanna know is What's going on. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذى يجرى هنا و لماذا يصرخون ؟ |
I don't know What's going on... but if you don't start talking... | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الذى يجرى هنا ولكن لو لم تبدأى فى الكلام |
What's going on in the arena these days? Is Croton still champion? | Open Subtitles | ما الذى يجرى فى الساحة هذه الأيام ؟ |
What's going on, detectives? | Open Subtitles | ما الذى يجرى , ايها المحققون ؟ |
Nick, Greg, talk to me. What's going on? | Open Subtitles | نيك , جريج , تحدثوا الى ما الذى يجرى ؟ |
Can you tell us What's going on? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تخبرنا ما الذى يجرى ؟ |
I want to know What's going on here. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذى يجرى هنا ؟ |
You know What's going on, but you can't or you won't face it, so... | Open Subtitles | إنك تعلم ما الذى يجرى ... ولكنك لا تستطيع أو لا تريد مواجهته , لذا أنا لست كاهن |
I don't know What's going on but we have to find out! | Open Subtitles | -أنا لا أعلم ما الذى يجرى ، لكننا سنكتشف هذا |
Captain, What's going on, sir? | Open Subtitles | كابتن , ما الذى يجرى يا سيدى ؟ |
I'm gonna report to El Toro, find out What's going on. | Open Subtitles | سأذهب الى ال تورو لأعرف ما الذى يجرى |
- Okay, What is going on? | Open Subtitles | حسنا ، ما الذى يجرى ؟ |
- What is going on around here? | Open Subtitles | ما الذى يجرى حولنا؟ |
Can I get a cup of coffee before we... What's happening at camp David? | Open Subtitles | هل يمكننى الحصول على كوب قهوة قبل ان ما الذى يجرى فى كامب ديفيد؟ |
- Stevie, What's goin'on up there, man? | Open Subtitles | ستيفى ما الذى يجرى فوق؟ |
I need to know What the hell's going on. | Open Subtitles | اريد ان اعرف ما الذى يجرى بحق الجحيم |
What the fuck is going on, Shawn? | Open Subtitles | ما الذى يجرى بحق الجحيم , شون ؟ |
What I want is to know What the hell is going on here, why you're here, and what you want. | Open Subtitles | ما اريد معرقته هو ما الذى يجرى هنا ؟ وما الذى تريده ؟ |