"ما الذي كنتِ" - Traduction Arabe en Anglais

    • What were you
        
    • What did you
        
    • What have you been
        
    • What was it you
        
    • What the hell were you
        
    You should have told me sooner. What were you waiting for? Open Subtitles كان عليكِ أن تخبريني من قبل ما الذي كنتِ تنتظرينه؟
    So What were you doing in that abandoned building ? Open Subtitles لذا ، ما الذي كنتِ تفعلينه في البناية المهجورة؟
    What were you doing when i first saw you in the garage? Open Subtitles ما الذي كنتِ تفعلينه في المرآب عندما رأيتِ لأول مرة ؟
    Tonight, then, before my friends found you, What were you doing? Open Subtitles إذاً الليلة، قبل أن يجدكِ صديقيّ ما الذي كنتِ تفعلينه؟
    It was really cold out there. What did you expect me to do, Open Subtitles لقد كان الطقس فعلاً بارداً بالخارج هناك ما الذي كنتِ تتوقعيه لكي أقوم به
    So, What have you been doing since you returned, Barbara? Open Subtitles اذا ، ما الذي كنتِ تفعلينه من عودتك ، باربرا ؟
    What were you looking for in that Warehouse 12 crate? Open Subtitles ما الذي كنتِ تبحثين عنه في صناديق المستودع 12؟
    So What were you doing on the trampoline then? Open Subtitles إذن ما الذي كنتِ تفعلينه على الترامبولين ؟
    In court yesterday, What were you gonna tell me before your husband took the stand? Open Subtitles في المحكمة بالأمس ما الذي كنتِ ستقوليه لي قبل أن يقوم زوجك بالشهادة
    Captain Mathison, What were you thinking when the plane lost power in the wind shear? Open Subtitles كابتن ماثيثون ما الذي كنتِ تفكرين به عندما فقدت الطائرة طاقتها داخل المطبات الهوائية؟
    What were you doing here, Detective? Open Subtitles ما الذي كنتِ تفعلينه هنا أيتها المحققة ؟
    What were you doing out there, anyway? Open Subtitles ما الذي كنتِ تفعلينه في الخارج , علي أيّ حال ؟
    What were you thinking running after a killer alone without backup? Open Subtitles ما الذي كنتِ تفكرين به عندما لحقتِ بقاتلة بنفسك دون مساعدة؟
    What were you saying about the lights in the building in that other case? Open Subtitles ما الذي كنتِ تقولينهُ عن أضواء المبنى في القضية الأخرى؟
    When we first met you in the infirmary, What were you doing? Open Subtitles عندما تقابلنا لأول مرة في المشفى ما الذي كنتِ تفعلينه؟
    And having met them, What were you rebelling against? Open Subtitles و بعد أن إلتقيتهما، ما الذي كنتِ تتمردين عليه ؟
    What were you doing before showing up like this? Open Subtitles ما الذي كنتِ تفعلينه قبل أن تظهري لنا هكذا؟
    So come on. Just be honest. What were you trying to accomplish? Open Subtitles بحقّكِ، كوني صادقة، ما الذي كنتِ تحاولي تحقيقه؟
    What were you telling those two just now? Open Subtitles هذا جنون ما الذي كنتِ تتحدثِ مع تلك الاثين ، الان؟
    What did you want when you were this age? Open Subtitles ما الذي كنتِ تريدينه عندما كنتِ في هذا العمر ؟
    What have you been feeding this kid? Open Subtitles ما الذي كنتِ تطعميه لهذا الطفل؟
    So What was it you wanted to talk about? Open Subtitles إذاً، ما الذي كنتِ تريدين أن تتحدثين بشأنه؟
    What the hell were you doing in a wedding dress? Open Subtitles ما الذي كنتِ تقومين به في فستان الزفاف بحق الجحيم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus