"ما الذي يمكن أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • What can
        
    • What could
        
    • what would
        
    • what might
        
    • what that could
        
    • what else could
        
    What can we ever learn about who or what created us, stranded as we are in this colony of humanity? Open Subtitles ما الذي يمكن أن نتعلمه عمّن أو عمّا خلقنا ؟ محصورون كما نحن الآن في مستوطنة البشر ؟
    What about Ruth? What can you tell me about her? Open Subtitles وماذا بخصوص روث ما الذي يمكن أن تخبرني حولها؟
    The question is, What can we do to make sure that this problem does not crop up again? The developing countries have experience with this. UN والسؤال المطروح هو ما الذي يمكن أن نفعله لكي لا تظهر هذه المشكلة مرة أخرى؟ إن البلدان النامية قد مرت بهذه التجربة.
    What could have been the motive of the rebels? UN ما الذي يمكن أن يكون الدافع لدى المتمردين؟
    What could possibly be more important than putting a knife into him? Open Subtitles ما الذي يمكن أن يكون أكثر أهمية من وضع سكين فيه؟
    Now What could this man have possibly done to drive you to destroy a thirty-year career in politics? Open Subtitles ما الذي يمكن أن يكون قد فعله ذلك الرجل، لتُحطمي تاريخة السياسي الذي دام لـثلاثين عام؟
    Do you have any idea what would happen if the public found out that DHS was protecting a beast? Open Subtitles هل لديكِ أي فكرة ما الذي يمكن أن يحدث إذا الجمهور تبين أن الأمن الوطني يحمي وحشا؟
    :: What can the Permanent Forum and United Nations agencies and organizations do to strengthen complementarity and coordination among themselves in their current work on traditional knowledge? UN :: ما الذي يمكن أن يقوم به المنتدى الدائم ووكالات الأمم المتحدة ومنظماتها لتعزيز التكامل وزيادة التنسيق بينها في عملها الحالي المتعلق بالمعارف التقليدية؟
    Let me be more precise: What can help make poverty history? UN ولأكن أكثر تحديدا: ما الذي يمكن أن يعين على جعل الفقر جزءا من التاريخ؟
    What can we expect the next century to offer us if this trial imposed on Cuba by a world Power succeeds? UN ما الذي يمكن أن يقدمه لنا القرن المقبل إذا ما نجحت هذه المحنة التي تفرضها دولة كبرى عالمية على كوبا؟
    So... as a behavioral psychologist, What can you tell me about a person that would move out of a free high-rise overlooking the city... into this a dump like this? Open Subtitles أذن كعالم للسلوك النفسي ما الذي يمكن أن تخبرني عن شخص يريد الخروج
    Hi. Welcome to Cus' s. What can I get you two? Open Subtitles مرحباً بكم في كاسوس ما الذي يمكن أن أحضره لكم؟
    What can they be burning to get such red flames? Open Subtitles ما الذي يمكن أن يحرقوه ليحصلوا على مثل هذا اللهب الأحمر ؟
    What could you possibly say, other than you're totally insane? Open Subtitles ما الذي يمكن أن تقوليه غير أنكِ مجنونة تماماً؟
    But What could be more important than the chance to help the world’s people control their numbers through greater prosperity and wider choice? UN لكن ما الذي يمكن أن يكون أكثر أهمية من فرصة مساعدة شعوب العالم للسيطرة على أعدادها عن طريق رفاه أكبر وخيار أوسع؟
    What could they have found in those records? Open Subtitles ما الذي يمكن أن يعثروا عليه في هذه البيانات؟
    - What could BE WEIRDER THAN THAT? Open Subtitles ما الذي يمكن أن يكون أكثر غرابة من ذلك ؟
    What could be easier than a little payback? Open Subtitles ما الذي يمكن أن يكون أسهل قليلا من الثأر؟
    I still had my reporter's notebook, but What could I learn in conditions like these? Open Subtitles لا زال معي دفتر ملاحظاتي، لكن ما الذي يمكن أن أتعلمه في ظروف كهذه؟
    You know what would make this senior ski trip super great? Open Subtitles هل تعلم ما الذي يمكن أن يجعل هذه الرحلة رائعة؟
    If we didn't have partners, what would we do, you and me? Open Subtitles إذا لم يكن لدينا شركاء ما الذي يمكن أن نقوم به, أنتِ وأنا؟
    OK, I'll tell what might have happened, according to what you told me. Open Subtitles ‫حسنا، انا سأقول ما الذي يمكن ‫أن حدث وفقا لما أخبرتني به
    Well, I wonder what that could be. Open Subtitles حسناً , أتسائل ما الذي يمكن أن يعنيه هذا
    Well, sure, I mean, what else could it have been? Open Subtitles بالتأكيد ، أنا أعني ما الذي يمكن أن يكون إذن ؟ ؟ ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus