This is what it feels like to be douche bag, huh? | Open Subtitles | وهذا هو ما تشعر به أن تكون وغد حقير، هاهـ? |
Maybe I know what it feels like to sacrifice in vain. | Open Subtitles | ربما أنا أعرف ما تشعر به ترغب في التضحية عبثا |
You've already made it clear how you feel about me. | Open Subtitles | أنت أوضحت كلامك بالفعل عن ما تشعر به تجاهى |
If it's any consolation, I know just how you feel. | Open Subtitles | لو هناك أيّ مواساة أعرف تمامًا ما تشعر به |
Okay, it may have affected me a little, but sometimes it's hard to know what you're feeling. | Open Subtitles | حسناً , قد أكون قد تأثرت قليلاً لكن أحياناً من الصعب معرفة ما تشعر به |
I think what you feel more is my attitude towards life. | Open Subtitles | أعتقد أن ما تشعر به أكثر هو موقفي تجاه الحياة |
So losing Jay, I know what it feels like. | Open Subtitles | حتى فقدان جاي، وأنا أعرف ما تشعر به. |
So you know what it feels like to be abandoned in the middle of the woods. | Open Subtitles | حتى تعرف ما تشعر به أن يكون مهجور في وسط الغابة. |
I wonder if this is what it feels like to be Bernadette's baby. | Open Subtitles | أنا أتساءل إذا كان هذا هو ما تشعر به أن يكون الطفل برناديت. |
This sense of disappointment must be what it feels like to actually have you for a brother. | Open Subtitles | يجب أن يكون هذا الشعور بخيبة الأمل ما تشعر به أن يكون لك في الواقع لشقيق. |
I understand how you feel a little bit. and then I had to work for him. | Open Subtitles | أنا أفهم ما تشعر به نوعًا ما حتى أنا خسرتُ أمامه ثم اضطررت للعمل لديه |
There's a difference between how you feel when you need the toilet and after you've used it. | Open Subtitles | هناك فرق بين ما تشعر به عندما تكون بحاجة لدخول الحمام و بين شعورك بعد أن تخرج منه |
If that's how you feel, there's no more to be said. | Open Subtitles | حسناً ، إذا كان ذلك ما تشعر به إذاً ، ليس هنالك ما يُقال أكثر |
Okay, look, what you're feeling, right now is regret and shame. | Open Subtitles | ما تشعر به الآن هو الندم والعار ولكننا سنتخطى هذا |
what you're feeling right now... that sense of awe, that sense of wonderment... that sense that anything in the universe is possible? | Open Subtitles | ما تشعر به الآن هذا هو الأحساس بالرهبة هذا هو الأحساس بالدهشة ذلك هو الشعور بأي شيء مستحيل في الكون |
what you're feeling right now express it all in the piano with all you've got. | Open Subtitles | كل ما تشعر به الآن فلتعبِر عنه بالعزف على البيانو بكل جوارحك |
Yes, yes I love to you now, it feels good, I do not know what you feel | Open Subtitles | نعم، نعم أنا أحب إليكم الآن، فإنه يشعر جيدة، وأنا لا أعرف ما تشعر به |
You're never gonna know, so you have to go with what you feel. | Open Subtitles | لن تعرف أبدًا، فلذا عليك فعل ما تشعر به. |
Until then, we want to provide assistance. You lost two officers and I know what you feel, the pressure you are under. | Open Subtitles | حتى ذلك الحين، نحن نحاول مساعدتك فحسب لقد فقدت رجلين وإنّي أعرف ما تشعر به |
Not quite 360, but that's how it feels, right? | Open Subtitles | ليس 360 درجه بالكامل , لكن هذا ما تشعر به , اليس كذلك؟ |
Well, if that's the way you feel, okay. | Open Subtitles | إن كان هذا ما تشعر به , حسناً |
The Chairman of AOSIS stressed the sense of ownership felt by small island developing States towards the Programme of Action, and highlighted the efforts of small island developing States to translate it into practice. | UN | وشدد رئيس تحالف الدول الجزرية الصغيرة على ما تشعر به الدول الجزرية الصغيرة النامية من إحساس بملكية برنامج العمل، وألقى الضوء على ما تبذله هذه الدول من جهود لترجمته إلى واقع. |
I can't imagine how she feels finally getting to say everything out loud. | Open Subtitles | لا يمكنني تصور ما تشعر به وأخيراً تقول كل شيء بصوت عالي |
Everybody does bad things. You think I haven't felt exactly how you're feeling right now? | Open Subtitles | أتظن أنني لا أشعر ما تشعر به بالضبط الآن؟ |
what you are feeling is that this woman has reached into your chest, plucked out your heart, and thrown it to her hell-hounds for a chew toy! | Open Subtitles | ما تشعر به أن هذه المرأة وصلت إلى صدرك قطفت قلبك وألقت به إلى كلاب الجحيم كدمية للمضغ |
These measures were imposed by Israel purportedly to isolate and weaken Hamas after its electoral victory in view of the perceived continuing threat to Israel's security that it represented. | UN | وقد فرضت إسرائيل هذه التدابير بدعوى عزل وإضعاف حماس على إثر فوزها في الانتخابات بالنظر إلى ما تشعر به إسرائيل من أن حماس تشكل تهديداً مستمراً لأمنها. |