"ما تعلمته" - Traduction Arabe en Anglais

    • what I learned
        
    • what I've learned
        
    • what you've learned
        
    • what you learned
        
    • what they learned
        
    • thing I've learned
        
    • what you learn
        
    • what I have learned
        
    • what they have learned
        
    • thing I learned
        
    • what she learned
        
    Yeah, Mom, that's exactly what I learned from this entire experience. Open Subtitles نعم يا أمي هذا ما تعلمته تماماً من هذه التجربة
    I believe what I learned in church was there are better ways to express oneself than mop-shaking and name-calling. Open Subtitles أظن أن ما تعلمته في الكنيسة أن هناك طرق أفضل في التعبير عن الذات من الإيماء بممسحة الأرضيات وإطلاق الشتائم
    I know I don't sound very experienced, m'lady, but I'm a very hard worker and I've practised what I've learned. Open Subtitles أعلم أني أبدو عديمة الخبرة، ياسيدتي. لكن أنا أعمل بجد ولقد مارست ما تعلمته.
    Don't forget what you've learned. Open Subtitles وليكن ببالك دائمًا ما تعلمته.
    You haven't told me what you learned at sohool today? Open Subtitles أليس عليك أن تخبرني ما تعلمته في المدرسة اليوم؟
    (a) (i) The number of national statistical offices implementing what they learned from workshops and advisory missions UN (أ) ' 1` عدد المكاتب الإحصائية الوطنية التي تنفذ ما تعلمته من حلقات العمل والبعثات الاستشارية
    If there's one thing I've learned from my Buddhist friends, the Chinese, is to keep an open heart and to speak the truth. Open Subtitles اذا كان هناك ما تعلمته من اصدقائى الصينيون ان ابقى قلبى مفتوحا واقول الحقيقة
    It's amazing what you learn in prison, isn't it? Open Subtitles أنه رائع ما تعلمته فى السجن أليس كذلك؟
    This is what I have learned in my journey through the history of mathematics. Open Subtitles هذا ما تعلمته خلال رحلتي عبر تاريخ الرياضيات.
    But what I learned is that to actually help them, you have to make their lives feel full. Open Subtitles ولكن ما تعلمته هو أن لفي الواقع مساعدتهم، لديك لجعل حياتهم الشعور بالشبع.
    So, what I learned from Turtle's brain matter and the Reverse-Flash, as it turns out, has allowed me to complete a device that when installed inside The Flash's suit, will let me harness his speed, so that the next time Open Subtitles ما تعلمته من مادة عقل القوقعة والبــرق المنعكس كما تبين مكنني من صناعة جهاز يمكنني إذا زرعته في بزة البــرق
    In the end, what I learned is that I'm the painter of my life, and I can paint out what I don't want to see. Open Subtitles في النهاية ,ما تعلمته أنني من أرسم حياتي ولا أستطيع رسم ما لا أراه
    I spent the last 30 years... trying to prove the truth of what I learned that day. Open Subtitles استغرقت ثلاثون عاما محاولا إثبات ما تعلمته حينها
    But what I learned in therapy is you need to focus outward. Open Subtitles لكن ما تعلمته من المعالج النفسي هو أنّك تحتاج التركيز في الوسط الخارجي
    Well... what I've learned is that I still need my dad. Open Subtitles ... حسناً ما تعلمته هو أنني مازلت في حاجة لوالدي
    All I can do is pass on to you what I've learned. Open Subtitles كل ما يمكنني فعله هو تمرير لك ما تعلمته.
    Show me what you've learned, Detective. Open Subtitles أرني ما تعلمته أيها المحقق
    Tell me what you've learned. Open Subtitles قل لي ما تعلمته
    Is this what you learned while serving Alpha Trion? ! Open Subtitles هل هذا ما تعلمته بينما تخدم ألفا تريون ؟
    (a) (i) The number of national statistical offices implementing what they learned from workshops and advisory missions UN (أ) ' 1` عدد المكاتب الإحصائية الوطنية التي تطبق ما تعلمته من حلقات العمل والبعثات الاستشارية
    If there's one thing I've learned as a therapist, it's that just because something needs to be told doesn't always mean it needs to be heard. Open Subtitles إن كان هناكَ ما تعلمته كطبيبٍ نفسي فهو أن وجود ما يجب أن يتم قوله لا يعني بالضرورة أنه يجبُ أن يُسمع
    The programme will encourage younger generations to share with the world what they have learned about the devastating effects of nuclear weapons and develop ideas for how to achieve their elimination. UN وهذا البرنامج سيشجع الأجيال الشابة على أن تتبادل مع العالم ما تعلمته عن الآثار المدمرة للأسلحة النووية وأن تطور أفكاراً بشأن كيفية التخلص منها.
    That's the only thing I learned to do best, baby doll. Open Subtitles هذا افضل ما تعلمته أيتها المثيرة
    My Pashtu is horrible, but let's see if I can get her to show us what she learned yesterday. Open Subtitles لغتي الأفغانية سيئة، لكن دعونا نرى إذا إستطعت أن أجعلها ترينا ما تعلمته بالأمس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus