"ما تقولينه" - Traduction Arabe en Anglais

    • what you're saying
        
    • what you say
        
    • what you tell
        
    • something to say
        
    • whatever you say
        
    • what you said
        
    • you say is
        
    • anything to say
        
    • what you're telling
        
    Look, I know what you're saying and I know how bad it looks, but nobody knows what it's like when it's just the two of us. Open Subtitles إنظرى, أنا أعلم ما تقولينه و أعلم كيف يبدو الأمر سيئاً و لكن لا أحد يعلم كيف يكون عندما نكون نحن الإثنين فحسب
    That's what you're saying. And it's insulting in a whole different way. Open Subtitles هذا ما تقولينه أنتِ و هي إهانة على نحو مختلف تماماً
    I'm not scamming the government, if that's what you're saying. Open Subtitles أنا لا أخدع الحكومة أذا كان هذا ما تقولينه
    I think what you say should come from the heart. Open Subtitles أعتقد أن ما تقولينه يجب أن يأتي من القلب
    If what you say is true we'll make other arrangements. Open Subtitles , لو أن ما تقولينه صحيح سنرتب بعض الأمور
    But how long depends on what you tell me. Open Subtitles لكن المدى الزمني يعتمد على ما تقولينه لي
    Well, in order for a con to work, you have to believe what you're saying. Open Subtitles حسناً، من أجل أن تنجح خدعة، فإنّ عليكِ تصديق ما تقولينه.
    So, what you're saying is I was your last option. Open Subtitles إذاً ما تقولينه يثبت بأنّي خياركِ الأخير
    So what you're saying is you heard her say the tap was clean, but, for all you know, she could have been sending some kind of message, a signal that everything was not okay. Open Subtitles ما تقولينه إذن هو أنكِ سمعتيها تقول أن الوضع وأمر التصنت بأمان لكن ، هذا كل ما تعرفينه
    I mean, I believe you believe what you're saying to be true. Open Subtitles أعني، أنا أصدّق أنّكِ تصدّقين أنَّ ما تقولينه هو الحقيقة.
    If what you're saying is true, then you were lucky to escape her. Open Subtitles إنْ صحّ ما تقولينه فأنتِ محظوظة لنجاتكِ منها
    Look, I know what you're saying, but you still want to win, right? Open Subtitles أعلم ما تقولينه لكنك مازلت تريدين الفوز، صحيح؟
    Do you want me to walk away from this, is that what you're saying? Open Subtitles هل تريدين مني أن أبتعد عن ذلك هل هذا ما تقولينه ؟
    what you're saying makes sense up here, but it's not what I wanna do here. Open Subtitles ما تقولينه يبدو منطقيا هنا و لكنه ليس ما سأفعله هنا
    So, what you're saying is that you like that boy over there and you want to stay? Open Subtitles إذن ما تقولينه هو أنكِ معجبة بذلك الفتى هناك وأنّكِ ترغبين في البقاء؟
    What you wear in court is as important as what you say. Open Subtitles ما ترتدينه في المحكمة مهم بنفس قدر ما تقولينه
    'Cause funny is not what you say but how you say it. Open Subtitles لأن المضحك ليس ما تقولينه لكن بطريقه القول
    Everyone does what you say. You always win Open Subtitles الجميع يفعل ما تقولينه.دائما أنت الرابحة
    I know what you tell me, which isn't always the truth. Open Subtitles أعلم ما تقولينه لي، و ذلك لا يكون الحقيقة دائماً
    Because if you got something to say, now would be the time. Open Subtitles لأنه إن كان لديك ما تقولينه الآن هو الوقت المناسب
    That's all right. whatever you say is between us. Open Subtitles لا بأس ، كل ما تقولينه سيكون بيننا
    what you said is right. I had useless concerns. Open Subtitles ما تقولينه صحيح كان لي اهتمامات عديمة الفائدة
    If you have anything to say, we'll be happy to hear it. Open Subtitles لو كان لديكِ ما تقولينه سنكون سعداء لو سمعناه
    Would you have listened to anyone who was telling you what you're telling me now? Open Subtitles هل كنت حينها ستستمعين لأي شخص يقول لك ما تقولينه لي الآن؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus