"ما زلت حصلت" - Traduction Arabe en Anglais

    • I still got
        
    • I've still got
        
    - I still got arthritis from the bones you broke. Open Subtitles ما زلت حصلت التهاب المفاصل من العظام التي كسرت.
    I still got a right to see my kid. Open Subtitles ما زلت حصلت على الحق في الاطلاع على طفلي.
    I still got a good feeling about this. Open Subtitles ما زلت حصلت على شعور جيدة حول هذا الموضوع.
    Says I still got to go through with this next job or all bets are off. Open Subtitles يقول ما زلت حصلت على الذهاب من خلال مع هذه المهمة التالية أو كل الرهانات.
    We said no more secrets, but I've still got one. Open Subtitles قلنا لا مزيد من الأسرار، ولكن ما زلت حصلت على واحد.
    I still got two more weeks before they know I can speak English. Open Subtitles ما زلت حصلت على اثنين من أسابيع أخرى قبل أن أعلم أنني يمكن التحدث باللغة الإنجليزية.
    Oh, great, I still got room in my leg. Open Subtitles أوه، عظيم، ما زلت حصلت غرفة في ساقي.
    I'll just get back in shape and show Peg I still got it. Open Subtitles أنا سوف مجرد الحصول على العودة في شكل وإظهار الوتد ما زلت حصلت عليه.
    Um, so you know I still got this, uh, Shelli? Open Subtitles أم، حتى تعرف ما زلت حصلت على هذا، اه، Shelli؟
    - You know I still got this, um, lost luggage problem with a, uh, brown leather Fendi. Open Subtitles - أنت تعرف ما زلت حصلت على هذا، أم، خسر مشكلة الأمتعة مع ذلك، اه، الجلد البني فندي.
    I still got to give you a speeding ticket. Open Subtitles ما زلت حصلت لتعطيك تذكرة مسرعة.
    But I still got your emergency contact number... Open Subtitles ولكن ما زلت حصلت رقم الاتصال الطوارئ الخاصة بك...
    I still got it for you, Del. Open Subtitles ما زلت حصلت عليه بالنسبة لك، ديل.
    I still got one good arm left. Open Subtitles ما زلت حصلت على واحد اليسار ذراع جيدة.
    At least I still got you, Stretch. Open Subtitles على الأقل ما زلت حصلت لك، وتمتد.
    - I still got a few good ones left in me. Open Subtitles - ما زلت حصلت على عدد قليل منها جيدين في مسيرتي.
    I still got a little... water stuck in my ear. Open Subtitles ما زلت حصلت قليلا... المياه عالقا في أذني.
    I still got a few good stories in me. Open Subtitles ما زلت حصلت على بعض القصص الجيدة في لي.
    Yeah, I never got the hang of it, but I still got a boxful of his. Open Subtitles نعم، أنا أبدا حصلت على تعليق منه، ولكن ما زلت حصلت على boxful له.
    I still got to turn you in. Open Subtitles ما زلت حصلت لتحويل لك بالدخول.
    Absentee or no, it's a victory, I guess, to know I've still got possession of my wife. Open Subtitles الغائب أو لا، هو انتصار، أعتقد، لمعرفة ما زلت حصلت على حيازة زوجتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus