As long as you still have feelings for your wife, you know you can't be involved with anyone else. | Open Subtitles | طالما أنت ما زِلتَ عِنْدَكَ المشاعر لزوجتِكِ، تَعْرفُ بأنّك لا يُمْكن أنْ تُتضمّنَ مَع أي شخص آخر. |
You still have friends at the CIA? | Open Subtitles | أنت ما زِلتَ عِنْدَكَ الأصدقاءُ في وكالة المخابرات المركزيةِ؟ |
It's good to know that you still have a sense of humor in a time like this. | Open Subtitles | إنه لأمر حَسنُ معْرِفة بأنّك ما زِلتَ عِنْدَكَ الطبع اللطيف بمرور الوقت مثل هذا. |
Oh, but you have two children, so you still have one left, right? | Open Subtitles | أوه، لَكنَّك عِنْدَكَ طفلان، لذا أنت ما زِلتَ عِنْدَكَ يسارُ واحد، الحقّ؟ |
Mozzie, do you still have your cellphone scrambler? | Open Subtitles | موزي، يَعمَلُ أنت ما زِلتَ عِنْدَكَ مفتاح تلفونكَ الخلوي؟ |
Excuse me, do you still have that business card? | Open Subtitles | أعذرْني، يَعمَلُ أنت ما زِلتَ عِنْدَكَ تلك بطاقةِ العمل؟ |
You still have those chills, Mr. Sampson? | Open Subtitles | أنت ما زِلتَ عِنْدَكَ أولئك تُبرّدُ، السّيد سابمسن؟ |
You wouldn't be having this crisis if you didn't still have feelings for Bob. | Open Subtitles | أنت لَنْ سَيكونُ عِنْدَكَ هذه الأزمةِ إذا أنت لَمْ ما زِلتَ عِنْدَكَ المشاعرُ لبوب. |
Do you still have an opening for a Mole queen? | Open Subtitles | يَعمَلُ أنت ما زِلتَ عِنْدَكَ إفتتاح لa ملكة خُلْدِ؟ |
You can still have that. -No. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ ما زِلتَ عِنْدَكَ ذلك. |
I hesitate to say this, but you still have time... | Open Subtitles | أَتردّدُ في قَول هذا، لَكنَّك ما زِلتَ عِنْدَكَ وقتُ... |
You still have a vice for chasing women? | Open Subtitles | أنت ما زِلتَ عِنْدَكَ نائب لمُطَارَدَة النِساءِ؟ |
You still have to sustain some clobbering. | Open Subtitles | أنت ما زِلتَ عِنْدَكَ لتَحَمُّل ضَرْب البعضِ. |
Well, Mahoney, I see you still have very good taste. | Open Subtitles | حَسناً، ماهوني, أَرى بأنّك ما زِلتَ عِنْدَكَ ذوق جيدُ جداً.. |
If you still have the certificate, we can go together. | Open Subtitles | إذا أنت ما زِلتَ عِنْدَكَ الشهادةُ، نحن يُمْكِنُ أَنْ نَذْهبَ سوية. |
- You still have the tag on your jacket. | Open Subtitles | - أنت ما زِلتَ عِنْدَكَ البطاقةُ على سترتِكِ. |
My God, you still have it. | Open Subtitles | اللهي، أنت ما زِلتَ عِنْدَكَ هو. |
You still have the neck of a 20-year-old. | Open Subtitles | أنت ما زِلتَ عِنْدَكَ الرقبةُ a بعمر 20 سنةً. |
Do you still have the pencil that Roddy Lankman gave you yesterday? | Open Subtitles | يَعمَلُ أنت ما زِلتَ عِنْدَكَ قلمُ الرصاص ذلك رودي Lankman أعطاَك أمس؟ |
You still have one good arm, Dr. Crane. | Open Subtitles | أنت ما زِلتَ عِنْدَكَ ذراعُ جيدُ واحد، الدّكتور Crane. |