"ما زِلتَ عِنْدَكَ" - Traduction Arabe en Anglais

    • still have
        
    As long as you still have feelings for your wife, you know you can't be involved with anyone else. Open Subtitles طالما أنت ما زِلتَ عِنْدَكَ المشاعر لزوجتِكِ، تَعْرفُ بأنّك لا يُمْكن أنْ تُتضمّنَ مَع أي شخص آخر.
    You still have friends at the CIA? Open Subtitles أنت ما زِلتَ عِنْدَكَ الأصدقاءُ في وكالة المخابرات المركزيةِ؟
    It's good to know that you still have a sense of humor in a time like this. Open Subtitles إنه لأمر حَسنُ معْرِفة بأنّك ما زِلتَ عِنْدَكَ الطبع اللطيف بمرور الوقت مثل هذا.
    Oh, but you have two children, so you still have one left, right? Open Subtitles أوه، لَكنَّك عِنْدَكَ طفلان، لذا أنت ما زِلتَ عِنْدَكَ يسارُ واحد، الحقّ؟
    Mozzie, do you still have your cellphone scrambler? Open Subtitles موزي، يَعمَلُ أنت ما زِلتَ عِنْدَكَ مفتاح تلفونكَ الخلوي؟
    Excuse me, do you still have that business card? Open Subtitles أعذرْني، يَعمَلُ أنت ما زِلتَ عِنْدَكَ تلك بطاقةِ العمل؟
    You still have those chills, Mr. Sampson? Open Subtitles أنت ما زِلتَ عِنْدَكَ أولئك تُبرّدُ، السّيد سابمسن؟
    You wouldn't be having this crisis if you didn't still have feelings for Bob. Open Subtitles أنت لَنْ سَيكونُ عِنْدَكَ هذه الأزمةِ إذا أنت لَمْ ما زِلتَ عِنْدَكَ المشاعرُ لبوب.
    Do you still have an opening for a Mole queen? Open Subtitles يَعمَلُ أنت ما زِلتَ عِنْدَكَ إفتتاح لa ملكة خُلْدِ؟
    You can still have that. -No. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ ما زِلتَ عِنْدَكَ ذلك.
    I hesitate to say this, but you still have time... Open Subtitles أَتردّدُ في قَول هذا، لَكنَّك ما زِلتَ عِنْدَكَ وقتُ...
    You still have a vice for chasing women? Open Subtitles أنت ما زِلتَ عِنْدَكَ نائب لمُطَارَدَة النِساءِ؟
    You still have to sustain some clobbering. Open Subtitles أنت ما زِلتَ عِنْدَكَ لتَحَمُّل ضَرْب البعضِ.
    Well, Mahoney, I see you still have very good taste. Open Subtitles حَسناً، ماهوني, أَرى بأنّك ما زِلتَ عِنْدَكَ ذوق جيدُ جداً..
    If you still have the certificate, we can go together. Open Subtitles إذا أنت ما زِلتَ عِنْدَكَ الشهادةُ، نحن يُمْكِنُ أَنْ نَذْهبَ سوية.
    - You still have the tag on your jacket. Open Subtitles - أنت ما زِلتَ عِنْدَكَ البطاقةُ على سترتِكِ.
    My God, you still have it. Open Subtitles اللهي، أنت ما زِلتَ عِنْدَكَ هو.
    You still have the neck of a 20-year-old. Open Subtitles أنت ما زِلتَ عِنْدَكَ الرقبةُ a بعمر 20 سنةً.
    Do you still have the pencil that Roddy Lankman gave you yesterday? Open Subtitles يَعمَلُ أنت ما زِلتَ عِنْدَكَ قلمُ الرصاص ذلك رودي Lankman أعطاَك أمس؟
    You still have one good arm, Dr. Crane. Open Subtitles أنت ما زِلتَ عِنْدَكَ ذراعُ جيدُ واحد، الدّكتور Crane.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus