"ما علاقة هذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • What does that have to do with
        
    • What does this have to do with
        
    • What's this got to do with
        
    • What's that got to do
        
    • what this has to do
        
    • What has this got
        
    So What does that have to do with mom's parking ticket? Open Subtitles إذاً ما علاقة هذا الأمر بالمخالفة التي حصلت عليها أمي؟
    What does that have to do with leadership, anyway? Open Subtitles ما علاقة هذا بالقيادة على أية حال ؟
    What does that have to do with finding the imam's wife on the security videos? Open Subtitles ما علاقة هذا بإيجاد زوجة الإمام في لقطات المراقبة؟
    What does this have to do with my husband being attacked? Open Subtitles ما علاقة هذا مع الإعتداء الذي تعرّض له زوجي ؟
    Well, What does this have to do with I.A.D. crawling up my ass or do you think I'm working for Paddy, too? Open Subtitles ما علاقة هذا بالشؤون الداخلية أم أنك تظنني أعمل معه أيضاً ؟
    So, What's this got to do with the Wild Hunt? Open Subtitles إذًا، ما علاقة هذا بجماعة الصيد البرّي؟
    - Kirk's remains were way out in the desert. - What's that got to do with me? Open Subtitles عثر على بقايا كيرك باسينغر في مكان بعيد جداً في الصحراء ما علاقة هذا بي؟
    God knows what this has to do with anything. Open Subtitles الله وحده يعلم ما علاقة هذا بأيّ شيء.
    What does that have to do with this corner you've painted yourself into? Open Subtitles ما علاقة هذا مع وضع نفسك في زاوية خطيرة؟
    What does that have to do with your dress? Open Subtitles ما علاقة هذا مع اللباس الخاص بك ؟
    Okay, but What does that have to do with me? Open Subtitles حسناً ، لكن ما علاقة هذا الأمر بي ؟
    What does that have to do with what happened to me? Open Subtitles الكثير من الناس يفعلون ذلك هناك. ، ما علاقة هذا بما حدث لي؟
    - What does that have to do with heads? Open Subtitles ما علاقة هذا بنقر قطعة معدنية وسقوطها على النقش 20 مرّة؟
    Okay,yeah,I guess I could have handed her the dress, but What does that have to do with anything? Open Subtitles حسناً أجل أعتقد أنني ربما أعطيتها الثوب لكن ما علاقة هذا بأي شيء ؟
    What does this have to do with the 12 Monkeys or the plague? Open Subtitles ما علاقة هذا باﻹثنا عشر قردا أو بالطاعون؟
    What does this have to do with someone burning a cop killer to death here in CBI? Open Subtitles ما علاقة هذا بشخص ما أحرق قاتل للشرطة هنا في المكتب؟
    Well, with all due respect, captain, What does this have to do with work? Open Subtitles حسناً مع كل احترامي ايها النقيب ، ما علاقة هذا بالعمل ؟
    I know what RR means. So What does this have to do with my father? Open Subtitles اعرف ما هي الراحة و الاستجمام و لكن ما علاقة هذا بأبي؟
    You've lost me. What does this have to do with our loan? Open Subtitles لقد فقدتنى , ما علاقة هذا بأصحاب الديون؟
    I mean, What's this got to do with anything? Open Subtitles أقصد , ما علاقة هذا بكل هذه الحكاية ؟
    When I was a kid... But What's that got to do with anything? Open Subtitles عندماكنتطفلاً، ولكن ما علاقة هذا بأي شيء ؟
    I really don't see what this has to do with Frank Bannister. Open Subtitles أنا حقاً لا أعلم ما علاقة هذا بفرانك بانيستر
    What has this got to do with the charge against the condemned prisoners? Open Subtitles و ما علاقة هذا بالتهمة الموجهة لجنودك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus