Your fucking brother, your mother, your sister, you all have to live with what you did, you know? | Open Subtitles | لأنني أفهم الآن، والدتك وأخوك وأختك عليكم جميعا التعايش مع ما فعلتموه |
I want you all to write about what you did this summer, okay? | Open Subtitles | أريدكم أن تكتبوا عن ما فعلتموه هذا الصيف، حسناً؟ |
I went on your computer last night, and I know what you did. | Open Subtitles | دخلت على اجهزتكم الليلة الماضية وأعرف ما فعلتموه |
Look what you've done to my outfit. You're so impatient. | Open Subtitles | أنظروا إلى ما فعلتموه ببدلتي، أنتم حقاُ عديموا الصبر |
Because what you did was dead wrong. | Open Subtitles | لأن ما فعلتموه خاطئاً جداً لقد كانت تسمم إبنتها |
what you did is insubordination, borderline treason. | Open Subtitles | ما فعلتموه هو العصيان، الخيانة الشريط الحدودي. |
what you did with that crowd out there, I mean, I've never seen anything like that. | Open Subtitles | ما فعلتموه مع الجمهور هناك.. لم أرَ شيئا كهذا من قبل |
While the world may not know what you did to save it, the men and the women in this room do. | Open Subtitles | مع ان هذا العالم قد لا يعلم ما فعلتموه لإنقاذه الرجال والنساء بهذه الغرفه يعلمون ذلك |
what you did is re-indexed a few miles of DNA. | Open Subtitles | ما فعلتموه هو إعادة فهرستها على بعد أميال قليلة من الحمض النووي. |
You know, I'll never forget you boys, what you did for me. | Open Subtitles | تعلمون لن أنسى أبداً يا أولاد ما فعلتموه من أجلي |
We know all about what you did in Berkeley, young man. | Open Subtitles | نحن نعرف كل شيء عن ما فعلتموه في بيركلي ، والشاب. |
I just want you to know I'll never forget what you did for me. | Open Subtitles | اريد فقط ان تعرفوا انني لن انسي ما فعلتموه من اجلي |
To thank you for what you did today at the police station, | Open Subtitles | أن أشكركم على ما فعلتموه اليوم في مركز الشرطة، |
And here is what you did with your Christmas presents. | Open Subtitles | وهذا ما فعلتموه بهدايا عيد الميلاد خاصتكم |
I wanted to tell everybody it was not fair what you did to me. | Open Subtitles | أردت إخبار كل شخص أنه ما كان عادلاً ما فعلتموه لي |
what you did was not only humiliating... it caused Geoffrey to quit his job. | Open Subtitles | ما فعلتموه لم يكن فقط مهين كلّف جيفري أن يستقيل من عمله |
It's great what you did in there. | Open Subtitles | ما فعلتموه هُناك كان شيئاً عظيماً |
I believe that what you've done... already has a place in our country's history. | Open Subtitles | أؤمن بأن ما فعلتموه.. قد أخذ مكانًا في تاريخ وطننا. |
Once he figures out what you've done to your mother, he's gonna go off the deep end. | Open Subtitles | حالما يعلم ما فعلتموه بأمه، فسينتقم بكافّة الجنون. |
I appreciate what y'all did'cause these cockroaches would've cleaned me out. | Open Subtitles | اقدر ما فعلتموه لان هذه الصراصير كانت ستسرقني |
Documentation of what you guys did in Tikrit, possibly numbers of civilian casualties. | Open Subtitles | توثيق ما فعلتموه يا رفاق في تكريت ربما أرقام الضحايا المدنيين. |
And after everything you guys have done for me, I think I should give that a try. | Open Subtitles | وبعد كلّ ما فعلتموه لأجلي، فأعتقد أن عليّ المحاولة. |