what I meant to say, of course, is I would like to make a $15 million donation to your library. | Open Subtitles | ما قصدت أن أقوله، بالطبع أنّني أرغب في التبرّع لمكتبتِكِ بـ 15 مليون دولار. |
- what I meant to say was... - ...she needs to be here with us. | Open Subtitles | ما قصدت أن أقول، أنها بحاجة أن تكون معنا هنا |
I, I mean that they will die. Today is the day that they die. That was what I meant to say. | Open Subtitles | أقصد يوم موتهم اليوم هو يوم موتهم ، هذا ما قصدت قوله |
what I mean to say is... It does my heart good to know that you're out there. | Open Subtitles | ما قصدت قوله هو أني أكون أفضل حالًا لأنـكِ موجـودة هنـاك لمسـاعدة الآخـرين |
Is that what you meant, Doctor? | Open Subtitles | أهذا ما قصدت قوله أيها الطبيب؟ |
what I meant to say is you discovered my little personal area. | Open Subtitles | ما قصدت أن أقوله هو إكتشفتي منطقتي الشخصية الصَغيرة |
Wh... Thanks. what I meant to say... | Open Subtitles | ما قصدت قوله هو أنّني لا أستطيع أن أراك تبتعد عن هذا، حسنا؟ |
what I meant to say is I'm sorry. I totally screwed up. | Open Subtitles | ما قصدت قوله هو أنني آسفة لقد كنت مخفقة تماماً |
I mean, what I meant to say, what I should have said, is that you're more than that. | Open Subtitles | أعنى ما قصدت قوله ما كان يجب أن أقوله أنكِ أكثر من هذا |
That came out the wrong way. what I meant to say was... | Open Subtitles | لقد خرجت الجملة بطريقة خاطئة، ما قصدت قوله |
what I meant to say in a hot ambush is that is very likely that you are going to be very cold | Open Subtitles | ما قصدت بكمين ساخن أنكم ستكونون بردانين جدا |
See, what I meant to say is that she just can't talk right now. | Open Subtitles | ما قصدت أن أقوله هو أنها لا تستطيع أن تتكلم الآن |
what I meant to say was, Rocky sabotaged the machine and bought us more time. | Open Subtitles | ما قصدت قوله كان، روكي خرَّب الماكنة وكسب لنا وقتاً أكثرَ. |
That's not what I meant. Sometimes my... | Open Subtitles | لم يكن هذا ما قصدت ولكنأحياناً.. |
Yeah. Stat section. That's what I meant. | Open Subtitles | أجل المقدمة الإحصائية هذا ما قصدت |
what I meant to say was, we don't need the sleigh. | Open Subtitles | ما قصدت قوله أننا لا نريد المزلجة |
Oh, God, okay, th-that's not what I meant to say. | Open Subtitles | يا إلهي، حسناً ذلك ليس ما قصدت قوله |
It's just good to clear the air is what I mean to say. | Open Subtitles | تحتاج فقط لتجديد الهواء ذلك ما قصدت قوله. |
No, I think what you meant to say was,'Thank you, Dad.' | Open Subtitles | لا، أعتقد ما قصدت قوله كان شكرا لك، أبي |
We certainly hope that that was not the intention of the delegations which objected to the reference to the Zacklin panel. | UN | ويقينا نرجو ألا يكون ذلك ما قصدت إليه الوفود التي عارضت الإشارة لفريق زاكلين. |
I never meant to hurt anyone, least of all you. | Open Subtitles | أنا ما قصدت إيذاء أي أحد،منكم جميعا |
Don't take it the wrong way. That's not what she meant. | Open Subtitles | لا تفهم ذلك بطريقة خاطئة ذلك ليس ما قصدت. |