And then I remembered what you said to Maureen Summerhayes, when she admitted to being adopted, that night. | Open Subtitles | ثم تذكرت ما قلته ل مورين سمرهيز عندما اقرت بانها متبناة فى تلك الليلة |
That's what you said to me, years back, right? | Open Subtitles | وهذا هو ما قلته ل لي، سنوات، أليس كذلك؟ |
You don't see passion and purpose in most people these days, and what I said to Alex is true. | Open Subtitles | أنت لا ترى العطف و العزم في معظم الأشخاص هته الأيام و ما قلته ل(أليكس) حقيقة |
You don't see passion and purpose in most people these days, and what I said to Alex is true. | Open Subtitles | أنت لا ترى العطف و العزم في معظم الأشخاص هته الأيام و ما قلته ل(أليكس) حقيقة |
I know, Captain. That's what I told Sanchez. | Open Subtitles | عرف يا كابتن ، هذا ما قلته ل " سانشيز" |
Is that what you told Keel? | Open Subtitles | أهذا ما قلته ل (كيل)؟ |
what I said to David Sanger was, | Open Subtitles | :ما قلته ل"دافيد سانجر" كان |
That's exactly what I said to Mia. | Open Subtitles | هذا هو ما قلته ل"ميا" بالضبط. |
Yeah, you heard what I told George? | Open Subtitles | نعم , لقد سمعت ما قلته ل(جورج) ؟ |
That's what I told Derek. | Open Subtitles | هذا ما قلته ل(ديريك). |