"ما قلت لك" - Traduction Arabe en Anglais

    • what I told you
        
    • what I said to you
        
    • What did I tell you
        
    • what you told
        
    See, right there? Problem is, what I told you before is true. All of Banneker's papers burned up in a fire 150 years ago. Open Subtitles رايت , هنالك المشكلة هي ما قلت لك قبل 150 كان صحيحا كا من ورق بينيكر حرقت منذ سنة
    I'm sorry I told you what I told you, but no way. Open Subtitles أنا آسف قلت لك ما قلت لك لكن من المستحيل.
    You ain't got what I told you to get you here for nothing. Open Subtitles إذا لم تحصل على ما قلت لك للحصول عليه، أنت هنا من أجل لا شيء.
    Do you remember what I said to you the first time we met? Open Subtitles أتذكرين ما قلت لك بأول مرة تقابلنا فيها؟
    - You see? What did I tell you? Open Subtitles -أترى ما قلت لك ؟
    I wish you could be here to see the truth of what I told you. Open Subtitles أتمنى أن أكون هنا لمعرفة حقيقة ما قلت لك.
    Just give him this, tell him what I told you, he'll understand, all right? Open Subtitles فقط اعطه هذا قل له ما قلت لك سيفهم , حسناً؟
    You remember what I told you about not letting go? Open Subtitles هل تذكر ما قلت لك حول عدم السماح تذهب؟
    Remember what I told you about this island, mate. Open Subtitles تذكر ما قلت لك عن هذه الجزيرة، ورفيقة.
    Yeah, you-you remember what I told you about money? Open Subtitles نعم، أنت تتذكر ما قلت لك عن المال؟
    Remember what I told you on your first day at S.T.A.R. Labs? Open Subtitles تذكر ما قلت لك على يومك الأول في ستار مختبرات؟
    I just want you to always remember what I told you, all those years ago, in that visiting room. Open Subtitles أنا فقط أريد منك أن تذكر دائما ما قلت لك قبل كل تلك السنوات، في تلك الغرفة الزائرة.
    Hey,don't make too much out of what I told you about my dad,okay? Open Subtitles مهلا, لا تضخمي الأمور بخصوص ما قلت لك عن والدي.
    That's just what I told you when you were diagnosed with low testosterone. Open Subtitles هذا فقط ما قلت لك عندما تم تشخيصك بانخفاض التيستوستيرون
    Remember what I told you? Open Subtitles أتذكرين ما قلت لك في الاستديو تلك الليلة ؟
    Remember what I told you about Carlo. Stay away from him for your own good. Open Subtitles تذكري ما قلت لك عن كارلو أبتعدي عنه لمصلحتك
    You did the exact opposite of what I told you. Open Subtitles لقد فعلت عكس ما قلت لك أن تفعلي
    Remember what I told you. Watch out for your tail. Open Subtitles آه، وتذكر ما قلت لك انتبه لظهرك
    I shouldn't have said what I said to you the other day about our friendship. Open Subtitles أنا لا ينبغي أن يكون قال ما قلت لك في اليوم الآخر عن صداقتنا.
    I'm so sorry for what I said to you up there. I really didn't mean it. I just-- Open Subtitles آسفة للغاية ما قلت لك هناك بالأعلى ... انا فعلاً لا اعني
    I was just-- just trying to do what you told me and relax. Open Subtitles انا فقط كنت فقط حاولي ان تفعلي ما قلت لك واسترخي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus