"ما كان يقوم به" - Traduction Arabe en Anglais

    • what he was doing
        
    • what he's been doing
        
    Originally, Craig had contacted us about what he was doing in Leith and had deeded us a property. Open Subtitles بالأصل كريغ اتصل بنا ما كان يقوم به في ليث وكان قد أفرغ لنا بعض الممتلكات
    Frankie always tried to keep me safe by not telling me too much about what he was doing. Open Subtitles حاول فرانكي دائما الحفاظ علي آمنة من خلال عدم اخباري كثيرا عن ما كان يقوم به
    There was one mutant who had discovered what he was doing. Open Subtitles كان هناك متحولة واحدة التي اكتشفت ما كان يقوم به
    That's, uh, Mr. Barnes, and he's about to tell us what he was doing last night. Open Subtitles هذا، اه، السيد بارنز، وكان على وشك أن يقول لنا ما كان يقوم به الليلة الماضية.
    I mean, the bastard lied about what he was doing in my town! Open Subtitles أعني، كذب ذلك الحقير حول ما كان يقوم به في مدينتي
    Our high school science teacher knew what he was doing Open Subtitles معلم العلوم في المدرسة الثانوية يعرف ما كان يقوم به
    Maurice Williams knew exactly what he was doing. Open Subtitles موريس وليامز يعرف بالضبط ما كان يقوم به. وقال العديد من الناس
    So it doesn't help much in determining what he was doing on the night of his death. Open Subtitles لذلك لا يساعدنا كثيرا في تحديد ما كان يقوم به في ليلة مقتله
    And he never showed you what he was doing. Open Subtitles وانه لم يظهر لك ما كان يقوم به.
    I mean, other than cleaning it up, and keep the mice out of it and bugs and-- didn't really care what he was doing, really. Open Subtitles فقط تنظيفه وابعاد الفئران منه والحشرات لم اهتم حقا ما كان يقوم به
    He used to joke that if he told me what he was doing, he would have to kill me. Open Subtitles اعتاد أن يقول مازحاً أنه إذا قال لي ما كان يقوم به سيضطر لقتلي
    We don't know what he was doing, but we'll figure it out. Open Subtitles نحن لا نعرف ما كان يقوم به, لكننا سنعلم.
    It's actually really interesting, what he was doing. Open Subtitles هو في الواقع حقا مثيرة للاهتمام، ما كان يقوم به.
    Brian, the point is that his recruit caught wind of what he was doing and he took advantage of the timing. Open Subtitles بريان، وهذه النقطة هي التي تجند له اشتعلت الرياح ما كان يقوم به واستغل توقيت.
    No sign of what he was doing up here. Open Subtitles لا أدلّة على ما كان يقوم به هنا
    But fortunately, we figured out what he was doing Open Subtitles ولحسن الحظ، أننا اكتشفنا ما كان يقوم به
    Renard didn't know what he was doing. Open Subtitles رينار لم يكن يعرف ما كان يقوم به.
    Wilson knew exactly what he was doing... even in the way he detailed why he killed Luca Raines, it was very matter-of-fact. Open Subtitles ويلسون يعرف بالضبط ما كان يقوم به... حتى في الطريقة التي بالتفصيل لماذا قتل لوكا رينز، كان أمر واقع الأمر جدا.
    I knew exactly what he was doing. Open Subtitles كلاّ، عرفتُ ما كان يقوم به بالضبط.
    He knew exactly what he was doing. Open Subtitles وكان يعلم بالضبط ما كان يقوم به.
    With what he's been doing recently, we're heading towards pitch-black. Open Subtitles مع ما كان يقوم به في الآونة الأخيرة، نحن نتوجه نحو الأسود القاتم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus