"ما كنت أتحدث عنه" - Traduction Arabe en Anglais

    • what I'm talking about
        
    • what I was talking about
        
    • what I was saying
        
    • 's what I'm talkin'about
        
    Hey. That's what I'm talking about. Stepping up to the plate. Open Subtitles هيي ، هذا ما كنت أتحدث عنه الوقوف فى مكانك
    I can either show you what I'm talking about, or you can get out of the car. Open Subtitles يمكنني أن أريك ما كنت أتحدث عنه أو يمكنك مغادرة السيارة.
    Do you have anything to say that has anything to do with what I'm talking about? Open Subtitles هل لديك أي شيء تقوله فيما يتعلق بما ما كنت أتحدث عنه ؟
    I confronted Barbara Chen, but she claimed she didn't know what I was talking about. Open Subtitles رقم واجهت باربرا تشن، كنها ادعت انها لا تعرف ما كنت أتحدث عنه.
    Like she didn't know what I was talking about. Open Subtitles مثل أنها لا تعرف ما كنت أتحدث عنه
    Hmm. That's a shame. That's exactly, what I'm talking about. Open Subtitles يا لها من خسارة، هذا بالضبط ما كنت أتحدث عنه
    Come over and eat one. That's what I'm talking about. Open Subtitles سوف أحضر و أقوم بالأكل هذا ما كنت أتحدث عنه
    That's what I'm talking about, Sam -- real interaction again. Open Subtitles هذا ما كنت أتحدث عنه يا سام أن نتواصل فيما بيننا
    - Oh, that's what I'm talking about. That's what I'm talking about, my man. Open Subtitles هذا ما كنت أتحدث عنه هذا ما كنت أتحدث عنه
    Yeah! That's what I'm talking about, baby! Open Subtitles نعم هذا ما كنت أتحدث عنه يا صغيري
    Yeah, my dog. That's what I'm talking about, man. Open Subtitles نعم يا زميل هذا ما كنت أتحدث عنه يا رجل
    That's what I'm talking about. A little creativity. Open Subtitles هذا ما كنت أتحدث عنه القليل من الأبداع
    - This is what I'm talking about. Open Subtitles -هذا ما كنت أتحدث عنه! - أنا لا أعرف شيئا بهذا الشأن!
    Okay? This is exactly what I'm talking about. Hey... Open Subtitles حسن، هذا بالضبط ما كنت أتحدث عنه
    Now I don't remember what I was talking about. Open Subtitles أنا لا أتذكر الآن ما كنت أتحدث عنه
    The cellar basically gets used for storage. But that's not what I was talking about. Open Subtitles القبو يستخدم في التخزين لكن ليس هذا ما كنت أتحدث عنه
    Now that's exactly what I was talking about. Open Subtitles حسناً ، هذا بالضبط ما كنت أتحدث عنه
    Not what I was talking about, but okay. Open Subtitles ليس ما كنت أتحدث عنه , ولكن حسناً
    My god, this is exactly what I was talking about. Open Subtitles رباه، هذا تحديدًا ما كنت أتحدث عنه
    Great. This is exactly what I was talking about. Open Subtitles رائع,هذا ما كنت أتحدث عنه بالضبط
    That's just what I was saying. Sailing can be dangerous. Open Subtitles هذا ما كنت أتحدث عنه الابحار من الممكن أن يكون خطراً
    Yeah! Now, that's what I'm talkin'about! Open Subtitles نعم الآن , هذا هو ما كنت أتحدث عنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus