"ما لا يقل عن خمس" - Traduction Arabe en Anglais

    • at least five
        
    • up to five
        
    • at least one fifth
        
    The project has been instrumental in the formation and empowerment of at least five rural organizations of persons with disabilities. UN وكان للمشروع دور أساسي في تشكيل وتمكين ما لا يقل عن خمس منظمات ريفية للأشخاص ذوي الإعاقة.
    :: Provision of training support to at least five field missions. UN :: تقديم الدعم في مجال التدريب إلى ما لا يقل عن خمس بعثات ميدانية
    During the attacks, Antonov aircraft of the Sudanese Armed Forces dropped at least five bombs in Aro Sharow, and an additional eight bombs on Kandare and Kurlongo. UN وخلال الهجمات، ألقت طائرة أنتونوف تابعة للقوات المسلحة السودانية ما لا يقل عن خمس قنابل في أرو شارو، وثماني قنابل أخرى في كنداري وخورلونغو.
    It also provides us with a list of persistent violators who have been listed in the report of the Secretary-General for at least five years. UN وتعرض القائمة أسماء المجرمين العائدين الذين ظلت أسماؤهم ترد في تقرير الأمين العام طوال ما لا يقل عن خمس سنوات.
    He indicates that the full deployment of enterprise content management across the Organization represents a significant undertaking and that it will require up to five years of implementation, coordination, change management and training. UN ويشير الأمين العام إلى أن النشر الكامل لذلك النظام في المنظمة بأسرها يشكل مشروعا كبيرا يتطلب ما لا يقل عن خمس سنوات من التنفيذ والتنسيق وإدارة التغيير والتدريب.
    There were at least five planes and 10 Apaches firing from the air, I counted them. UN وكان هناك ما لا يقل عن خمس طائرات وعشر مروحيات أباتشي تطلق النار من الجو، وقد عددتها بنفسي.
    They had to have been in operation for a sufficient period of time, that is at least five years. UN يجب أن تكون البرامج عاملة في البلدان منذ فترة زمنية كافية، أي منذ ما لا يقل عن خمس سنوات.
    Candidates for governor who were not natives of the department concerned must have resided there for at least five years. UN ويجب على المرشحين لمنصب المحافظ ممن ليسوا مواطنين في القسم المعني أن يكونوا قد أقاموا فيه ما لا يقل عن خمس سنوات.
    Additional meetings may be scheduled at the request of at least five member States. UN ويمكن عقد اجتماعات إضافية بناء على طلب تقدمه ما لا يقل عن خمس الدول اﻷعضاء.
    at least five formal and informal partnerships in support of UNFPA key calls UN ما لا يقل عن خمس شراكات رسمية وغير رسمية لدعم النداءات الرئيسية للصندوق
    at least five institutional messages and three policy briefs aimed at Member States and other stakeholders UN ما لا يقل عن خمس رسائل مؤسسية وثلاث موجزات للسياسات تستهدف الدول الأعضاء وغيرها من الجهات المعنية
    We got at least five bullet holes in your wall. Open Subtitles لقد عثرنا على ما لا يقل عن خمس ثقوب رصاصات بجدارك.
    You'll probably get at least five years for extortion. Open Subtitles ربما ستحصلين على ما لا يقل عن خمس سنوات من أجل الابتزاز
    In 2013, political officers of the Department of Political Affairs provided political analysis and support for technical assessments and related tasks in at least five peacekeeping operations. UN وفي عام 2013، قدم الموظفون السياسيون في إدارة الشؤون السياسية خدمات التحليل والدعم السياسيين لعمليات التقييم التقني والمهام المرتبطة بها في ما لا يقل عن خمس عمليات لحفظ السلام.
    There were also at least five air strikes by Syrian Government aircraft, as well as helicopter air strikes in which two Lebanese citizens reportedly were killed. UN وسُجل كذلك ما لا يقل عن خمس غارات جوية قامت بها طائرات وطائرات هليكوبتر سورية، أفيد بأنها أودت باثنين من المواطنين اللبنانيين.
    Posyandu provides at least five priority services, including mother and child care, family planning, nutrition improvement, immunization, and diarrhea mitigation. UN وتوفر المراكز الصحية القروية ما لا يقل عن خمس خدمات ذات أولوية، منها رعاية الأم والطفل وتنظيم الأسرة، وتحسين التغذية، والتحصين، والتخفيف من الإسهال.
    3. Each cluster of polymetallic sulphide blocks shall contain at least five contiguous blocks. UN 3 - ويجب أن تتضمن كل مجموعة من قطع الكبريتيدات المتعددة الفلزات ما لا يقل عن خمس قطع متلاصقة.
    3. Each cluster of polymetallic sulphide blocks shall contain at least five contiguous blocks. UN 3 - ويجب أن تتضمن كل مجموعة من قطع الكبريتيدات المتعددة الفلزات ما لا يقل عن خمس قطع متلاصقة.
    Between 2004 and 2006, it created at least five judicial and quasi-judicial bodies with the mandate to ensure accountability for human rights crimes in the war-torn region. UN وبين عامي 2004 و2006، أنشأت ما لا يقل عن خمس هيئات قضائية وشبه قضائية مختصة بضمان المساءلة عن جرائم انتهاك حقوق الإنسان في المنطقة التي مزقتها الحرب.
    In general, during a centralized review, up to eight GHG inventories should be reviewed; during a desk review up to five GHG inventories should be reviewed. UN وبوجه عام، ينبغي أثناء فترة الاستعراض المركزي استعراض ما لا يقل عن ثمان قوائم جرد لغازات الدفيئة؛ وينبغي، أثناء فترة الاستعراض المكتبي، استعراض ما لا يقل عن خمس قوائم جرد لغازات الدفيئة.
    221. The President of the Republic shall be elected by the Riigikogu or, in special cases, by the Electoral Body. The procedure for the election is as follows. The right to present a candidate for President of the Republic shall rest with at least one fifth of the members of the Riigikogu. UN ١٢٢ - وينتخب البرلمان رئيس الجمهورية، ويجوز في حالات خاصة أن تنتخبه هيئة إنتخابية، أما إجراءات الانتخاب فهي كما يلي: يرشح الشخص لرئاسة الجمهورية بتزكية ما لا يقل عن خمس عدد أعضاء البرلمان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus