"ما هو أكثر" - Traduction Arabe en Anglais

    • What's more
        
    • What is more
        
    • much more
        
    • more is
        
    • What's the most
        
    • more than that
        
    • What's over
        
    • was more
        
    • what is most
        
    • 's more to
        
    • is more to
        
    • What's most
        
    • what the most
        
    • What is the most
        
    • do more
        
    What's more important right now is what you're going to do. Open Subtitles ما هو أكثر أهمية الآن هو ما ستفعله أنت الآن
    Well, What's more romantic than running down 47 flights of stairs? Open Subtitles حسناً, ما هو أكثر رومانسية من اني هرولت 47 طابق؟
    What is more pathetic than grown men being scared of their father? Open Subtitles ما هو أكثر مثير للشفقة مِنْ الرجالِ الناميينِ أَنْ يُخافوا أبّيهم؟
    The issue of the sustainable development of small island developing States involves much more than beaches and coral reefs. UN ويشمل موضوع التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية ما هو أكثر بكثير من الشواطىء الرملية والشعب المرجانية.
    I still think I could have done more, except I don't know what the more is. Open Subtitles ،لازلت أظن أنه يمكنني فعل المزيد إلاّ أنني لا أعرف ما هو أكثر من ذلك
    What's the most you've ever lost in a coin toss? Open Subtitles ما هو أكثر شيء خسرته بمراهنة القطع النقذية ؟
    You just got to focus on What's more important for you, huh? Open Subtitles عليك أن تركّز على ما هو أكثر أهميّة بالنسبة لك، صح؟
    What's more, there are new opportunities beyond coffin making. Open Subtitles ما هو أكثر من ذلك، هناك فرص جديدة ما وراء صنع التابوت.
    What's more suspicious, a missing laptop, or one that's filled with cat pictures and Facebook updates? Open Subtitles ما هو أكثر أثارة للشبهات حاسوب محمول مفقود أم واحد مليء بصور للقطط أو تحديثات موقع الفيس بوك؟
    What's more interesting to me is this. Open Subtitles ما هو أكثر إثارة للاهتمام بالنسبة لي هو هذا.
    Ask What's more important for them, your independent Ukraine or acers of land? Open Subtitles ‫اسأل ما هو أكثر أهمية بالنسبة لهم ‫أوكرانيا المستقلة أو فدان من الأرض؟
    I don't know What's more impressive, three years without a drink or a whole week without crying. Open Subtitles أنا لا أعرف ما هو أكثر إثارة للإعجاب، ثلاث سنوات من دون الشراب أو أسبوع كامل دون أن تبكي.
    What is more, the complainant continues, the State of Venezuela itself has established that more than one person a day is tortured. UN واستطردت مقدمة الشكوى قائلة إن ما هو أكثر من هذا أن دولة فنزويلا نفسها أقرت بأن أكثر من شخص واحد يعذب يومياً.
    What is more frightening than who we are and what we done? Open Subtitles ما هو أكثر إثارة للخوف من من نحن وماذا فعلنا؟
    But what is much more interesting: our suspect is telling the truth. Open Subtitles ولكن ما هو أكثر إثارة للاهتمام، هو أن مشتبهنا يقول الحقيقة.
    much more is needed, including equal rights to land and property, equal access to employment, equal representation in decision-making and protection from violence and discrimination against women and girls. UN فالأمر يحتاج إلى ما هو أكثر من ذلك، بما فيه المساواة في الحقوق المتعلقة بالأراضي والملكية، والمساواة في فرص الحصول على عمل، والتمثيل العادل في صنع القرار والحماية من العنف والتمييز ضد النساء والبنات.
    So, uh, What's the most you're willing to play for then? Open Subtitles اذن , ما هو أكثر شيء أنت مستعد للعب من أجله ؟
    However, this Millennium Summit has to mean much more than that. UN إلا أن قمة الألفية هذه ينبغي أن تعني ما هو أكثر من ذلك.
    Those needs must be debated in the appropriate forums, and none was more legitimate than ISAR. UN ويجب مناقشة هذه الاحتياجات في المحافل الملائمة وليس هناك ما هو أكثر شرعية من فريق الخبراء الحكومي الدولي.
    But if the most important target is relevance, the concept should be geared to what is most relevant. UN ولكن لو كان أهم اﻷهداف هو اﻷهمية ينبغي أن يوجه المفهوم نحو ما هو أكثر أهمية.
    Well, maybe there's more to me than meets the eye. Open Subtitles حسناً, رُبما هُناك ما هو أكثر من تقابل الأعين.
    There is more to this extraordinary creature than first meets the eye. Open Subtitles يوجد عند هذا المخلوق الإستثنائي ما هو أكثر مما تراه العين
    But What's most offensive are your knock-off Jimmy Choos. Open Subtitles ولكن ما هو أكثر هجوما و بك ضرب مرة جيمي تختارونه.
    Do you know what the most depressing thing about dead people are? Open Subtitles هل تعرفين ما هو أكثر شي يثير الكآبة في الأنسان بعد الممات؟
    What is the most inspiring thing I ever said to you? Open Subtitles ما هو أكثر شيء إلهاماً قلته لك على الإطلاق ؟
    Both the retrospective and the forward-looking analyses require us to do more than simply give an inventory. UN فالتحليل، سواء كان استعادياً أو تطلعياً، يتطلب منا فعل ما هو أكثر من مجرد الجرد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus