"ما هو دور" - Traduction Arabe en Anglais

    • what is the role
        
    • what role
        
    • what was the role
        
    • what the role
        
    what is the role of product certification and labeling? UN ما هو دور الشهادات والعلامات المميزة للمنتجات؟
    what is the role of co-production agreements in developing the domestic industry? UN ما هو دور اتفاقات الإنتاج المشترك في تنمية الصناعة المحلية؟
    what is the role of international production networks in services? UN :: ما هو دور شبكات الإنتاج الدولية في الخدمات؟
    what role do indigenous representatives have in the disbursement of these funds? UN ما هو دور ممثلي السكان اﻷصليين في توزيع تلك اﻷموال؟
    what is the role of judicial and quasi-judicial mechanisms vis-à-vis economic policy implementation? What are their limits? UN :: ما هو دور الآليات القضائية وشبه القضائية في تنفيذ السياسات الاقتصادية؟ وما هي حدودها؟
    what is the role of corporations, business and industry associations? UN :: ما هو دور رابطات الشركات ومؤسسات الأعمال والصناعة؟
    How would this scale be evaluated? what is the role of national pledges by Annex I Parties in this process? UN ' 2` ما هو دور التعهدات الوطنية للأطراف المدرجة في المرفق الأول في هذه العملية؟
    :: what is the role of international financial institutions in this context? UN :: ما هو دور المؤسسات المالية الدولية في هذا السياق؟
    :: what is the role of South - South cooperation in this process? UN :: ما هو دور التعاون بين الجنوب والجنوب في هذه العملية؟
    what is the role for development banks, nationally, regionally and extra-regionally, in building productive capacities? UN ما هو دور مصارف التنمية، وطنيا وخارج الإقليم، في بناء القدرات الإنتاجية؟
    what is the role of policies at the national, regional and international level to foster such partnerships? What needs to be done to maximize the benefits and minimize the risks associated with them? UN ما هو دور السياسات المُنتهَجَة على المستويات الوطنية والإقليمية والدولية لتعزيز هذه الشراكات؟ وما الذي ينبغي فعله لزيادة الفوائد إلى أقصى حد والتقليل إلى أدنى حد من المخاطر المرتبطة بها؟
    what is the role of women in sound natural resource management and poverty alleviation? UN :: ما هو دور المرأة في إدارة الموارد الطبيعية السليمة والتخفيف من حدة الفقر؟
    what is the role of the United Nations in this context? To ensure that peace prevails in the Middle East. UN ما هو دور اﻷمم المتحدة في هذا السياق؟ إنه كفالة أن يسود السلام في الشرق اﻷوسط.
    what is the role of the United Nations of in preventing mass slaughter and dislocation? Very large. UN ما هو دور اﻷمم المتحدة في منع المذابح الجماعية والتشريد؟ إنه دور كبير جدا.
    what is the role of the State in regulating the provision of care in such situations? UN :: ما هو دور الدولة في تنظيم توفير الرعاية في مثل هذه الحالات؟
    what is the role of public policies in the area of distribution services? UN ما هو دور السياسات العامة في مجال خدمات التوزيع؟
    what is the role of the development of productive capacities and its importance in poverty reduction? Why is the present aid system in Africa not working? UN ما هو دور تنمية القدرات الإنتاجية وأهميتها للحد من الفقر؟ وما سبب قصور نظام المساعدات الحالي في أفريقيا؟
    IV. what role for business? 42 - 46 14 UN رابعاً - ما هو دور الأعمال التجارية؟ 42-46 19
    She wanted to know, firstly, how the United Nations could bridge that information gap and, secondly, what role the Special Rapporteur was assuming in preparations for the forthcoming Durban Review Conference. UN وقالت إنها تريد أن تعرف أولاً كيف يمكن للأمم المتحدة أن تسد هذه الفجوة في المعلومات، وثانياً ما هو دور المقرّر الخاص في الأعمال التحضيرية للمؤتمر ديربان الاستعراضي القادم.
    what role does the World Customs Organization's Framework of Standards to Secure and Facilitate Global Trade play in Panama's border control strategy? UN ما هو دور الإطار المعياري لتأمين وتيسير التجارة العالمية الصادر عن المنظمة العالمية للجمارك في استراتيجية مراقبة الحدود في بنما؟
    what was the role of gender, finance, leadership and informality in promoting social inclusion in the growth process? UN ما هو دور المنظور الجنساني، والمالية، والقيادة، والطابع غير الرسمي في تعزيز الإدماج الاجتماعي في عملية النمو؟
    He also wished to know what the role of the National Commission on Human Rights and Citizenship was in that regard. UN وهو يود أن يعرف أيضا ما هو دور اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان والمواطنة في هذا الشأن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus