"ما يتصل بنظر المجلس" - Traduction Arabe en Anglais

    • connection with the Council's consideration
        
    At the 5684th meeting of the Security Council, held on 25 May 2007 in connection with the Council's consideration of the item entitled " Reports of the Secretary-General on the Sudan " , the President of the Security Council made the following statement on behalf of the Council: UN في الجلسة 5684 لمجلس الأمن، المعقودة في 25 أيار/مايو 2007، في ما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " تقارير الأمين العام عن السودان " ، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    At the 5686th meeting of the Security Council, held on 30 May 2007, in connection with the Council's consideration of the item entitled " The situation in Burundi " , the President of the Security Council made the following statement on behalf of the Council: UN في الجلسة 5686 لمجلس الأمن، المعقودة في 30 أيار/مايو 2007، في ما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في بوروندي " ، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    At the 5712th meeting of the Security Council, held on 29 June 2007, in connection with the Council's consideration of the item entitled " The situation in Côte d'Ivoire " , the President of the Security Council made the following statement on behalf of the Council: UN في جلسة مجلس الأمن 5712، المعقودة يوم 29 حزيران/يونيه 2007، في ما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في كوت ديفوار " ، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    At the 5438th meeting of the Security Council, held on 15 May 2006, in connection with the Council's consideration of the item entitled " The question concerning Haiti " , the President of the Security Council made the following statement on behalf of the Council: UN في جلسة مجلس الأمن 5438، المعقودة في 15 أيار/مايو 2006، أدلى رئيس مجلس الأمن، باسم المجلس، بالبيان التالي في ما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " المسألة المتعلقة بهايتي " :
    At the 4662nd meeting of the Security Council, held on 12 December 2002, in connection with the Council's consideration of the item entitled " The situation in Croatia " , the President of the Security Council made the following statement on behalf of the Council: UN في الجلسة 4662 لمجلس الأمن، التي عقدت في 12 كانون الأول/ديسمبر 2002، وفي ما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في كرواتيا " أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم أعضاء المجلس:
    At the 5221st meeting of the Security Council, held on 6 July 2005, in connection with the Council's consideration of the item entitled " The situation in Côte d'Ivoire " , the President of the Security Council made the following statement on behalf of the Council: UN في الجلسة 5221 لمجلس الأمن، المعقودة في 6 تموز/يوليه 2005، في ما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في كوت ديفوار " ، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    At the 6389th meeting of the Security Council, held on 23 September 2010, in connection with the Council's consideration of the item entitled " Maintenance of international peace and security " , the President of the Security Council made the following statement on behalf of the Council: UN في الجلسة 6389 التي عقدها مجلس الأمن في 23 أيلول/سبتمبر 2010 في ما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " صون السلام والأمن الدوليين " ، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    At the 6427th meeting of the Security Council, held on 22 November 2010, in connection with the Council's consideration of the item entitled " Protection of civilians in armed conflict " , the President of the Security Council made the following statement on behalf of the Council: UN في جلسة مجلس الأمن 6427 المعقودة في 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، في ما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " حماية المدنيين في النزاعات المسلحة " ، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي نيابة عن المجلس:
    At the 6657th meeting of the Security Council, held on 14 November 2011, in connection with the Council's consideration of the item entitled " Central African region " , the President of the Security Council made the following statement on behalf of the Council: UN في الجلسة 6657 لمجلس الأمن، المعقودة في 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، في ما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " منطقة وسط أفريقيا " ، أدلى رئيس مجلس الأمن، باسم المجلس، بالبيان التالي:
    At the 4966th meeting of the Security Council, held on 10 May 2004, in connection with the Council's consideration of the item entitled " Threats to international peace and security caused by terrorist acts " , the President of the Security Council made the following statement on behalf of the Council: UN في الجلسة 4966 لمجلس الأمن، المعقودة في 10 أيار/مايو 2004، في ما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " التهديدات التي يتعرض لها السلم والأمن الدوليان بفعل الأعمال الإرهابية " ، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    At the 4548th meeting of the Security Council, held on 5 June 2002, in connection with the Council's consideration of the item entitled " The situation concerning the Democratic Republic of the Congo " , the President of the Security Council made the following statement on behalf of the Council: UN في الجلسة 4548 لمجلس الأمن، المعقودة في 5 حزيران/يونيه 2002، في ما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة المتعلقة بجمهورية الكونغو الديمقراطية " ، أدلى رئيس مجلس الأمن، باسم المجلس، بالبيان التالي:
    At the 5218th meeting of the Security Council, held on 29 June 2005, in connection with the Council's consideration of the item entitled " The situation concerning the Democratic Republic of the Congo " , the President of the Security Council made the following statement on behalf of the Council: UN في الجلسة 5218 لمجلس الأمن المعقودة في 29 حزيران/يونيه 2005، في ما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة المتعلقة بجمهورية الكونغو الديمقراطية " ، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    At the 5224th meeting of the Security Council, held on 8 July 2005, in connection with the Council's consideration of the item entitled " Threats to international peace and security caused by terrorist acts " , the President of the Security Council made the following statement on behalf of the Council: UN في الجلسة 5224 لمجلس الأمن، المعقودة في 8 تموز/يوليه 2005، في ما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الأخطار التي تهدد السلام والأمن الدوليين من جراء الأعمال الإرهابية " ، أدلى رئيس مجلس الأمن، باسم المجلس، بالبيان التالي:
    At the 5264th meeting of the Security Council, held on 20 September 2005, in connection with the Council's consideration of the item entitled " The role of civil society in conflict prevention and the pacific settlement of disputes " , the President of the Security Council made the following statement on behalf of the Council: UN في الجلسة 5264 لمجلس الأمن، المعقودة في 20 أيلول/سبتمبر 2005، في ما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " دور المجتمع المدني في منع نشوب الصراعات وتسوية المنازعات بالطرق السلمية " ، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    At the 5754th meeting of the Security Council, held on 5 October 2007, in connection with the Council's consideration of the item entitled " Threats to international peace and security caused by terrorist acts " , the President of the Security Council made the following statement on behalf of the Council: UN في جلسة مجلس الأمن رقم 5754، المعقودة في 5 تشرين الأول/أكتوبر 2007، أدلى رئيس مجلس الأمن، باسم المجلس، بالبيان التالي في ما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الأخطار التي تهدد السلام والأمن الدوليين بسبب الأعمال الإرهابية " :
    At the 5477th meeting of the Security Council, held on 29 June 2006, in connection with the Council's consideration of the item entitled " Threats to international peace and security caused by terrorist acts " , the President of the Security Council made the following statement on behalf of the Council: UN في جلسة مجلس الأمن 5477، المعقودة في 29 حزيران/يونيه 2006، أدلى رئيس مجلس الأمن، باسم المجلس، بالبيان التالي في ما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الأخطار التي تهدد السلام والأمن الدوليين بسبب الأعمال الإرهابية " :
    At the 5484th meeting of the Security Council, held on 12 July 2006, in connection with the Council's consideration of the item entitled " Threats to international peace and security caused by terrorist acts " , the President of the Security Council made the following statement on behalf of the Council: UN في جلسة مجلس الأمن رقم 5484، المعقودة في 12 تموز/يوليه 2006، أدلى رئيس مجلس الأمن، باسم المجلس، بالبيان التالي في ما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الأخطار التي تهدد السلام والأمن الدوليين بسبب الأعمال الإرهابية " :

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus