And is that really what he needs... or what you need? | Open Subtitles | وهل هذا حقّاً ما يحتاجه هو أم ما تحتاجينه أنتِ؟ |
If he's not the guy, if what he needs from you just isn't there, let him go. | Open Subtitles | إذا لم يكن الشاب المناسب لك إذا كان ما يحتاجه منك غير موجوداً اتركي سراحه |
Calling upon member States to assist the Lebanese Armed Forces as needed to enable it to perform its duties in line with resolution 1701, | UN | وإذ يهيب بالدول الأعضاء أن تقدم للجيش اللبناني ما يحتاجه من مساعدة لتمكينه من أداء مهامه، تمشيا مع أحكام القرار 1701، |
It puts into a tired body what it needs most: life force. | Open Subtitles | استطعت ان ابث في هذا الجسد المتعب ما يحتاجه بالضبط الحياه |
what he needs is professional help, not fresh air. | Open Subtitles | ما يحتاجه هو مساعدة مهنية، وليس الهواء النقي |
When Adam mentioned it, I knew that Jake would go for it because it's exactly what he needs right now. | Open Subtitles | عندما ذكرها آدم علمت أن جيك سيسعى وراءها لأن هذا ما يحتاجه الآن بالضبط |
what he needs to do is respect the law, and what you need to do is to shut up. | Open Subtitles | ما يحتاجه هو احترام القانون، وما عليكِ القيام به هو أن تصمتي. |
Or what he needs is to figure out what he wants in his life. | Open Subtitles | أو ربما ما يحتاجه هو أن يعرف ما يريده في هذه الحياة |
I can give him what he needs, but no matter what, it's gonna be a giant crap sandwich for him to eat. | Open Subtitles | أستطيع منحه ما يحتاجه لكن مهما يحدث سيكون في ورطة حقيقية |
what he needs in the wake of his father's death is psychologically debatable. | Open Subtitles | ما يحتاجه في الاسبوع الذي مات فيه والده قابل للنقاش نفسيا |
Calling upon member States to assist the Lebanese Armed Forces as needed to enable it to perform its duties in line with resolution 1701, | UN | وإذ يهيب بالدول الأعضاء أن تقدم للجيش اللبناني ما يحتاجه من مساعدة لتمكينه من أداء مهامه، تمشيا مع أحكام القرار 1701، |
Calling upon member States to assist the Lebanese Armed Forces as needed to enable it to perform its duties in line with resolution 1701, | UN | وإذ يهيب بالدول الأعضاء أن تقدم للجيش اللبناني ما يحتاجه من مساعدة لتمكينه من أداء مهامه، تمشيا مع أحكام القرار 1701، |
It has received $183 million so far this year, which is only two thirds of what it needs to feed some 9 million people. | UN | وهذا العام، تلقى البرنامج حتى الآن 183 مليون دولار، لا تغطي سوى ثلثي ما يحتاجه لإطعام حوالي تسعة ملايين شخص من المحتاجين. |
(i) Costs of medical, physical, psychological or psychiatric treatment required by the victim; | UN | `1` تكاليف ما يحتاجه الضحايا من علاج طبي أو طبيعي أو نفسي أو عقلي؛ |
UNV is prepared to mobilize large numbers of volunteer experts to facilitate the elections process, and UNOPS will offer rapid procurement at reasonable cost as needed for the elections. | UN | ومتطوعو الأمم المتحدة على استعداد لحشد عدد كبير من الخبراء المتطوعين لتيسير عملية الانتخابات، وسوف يقوم مكتب الأمم المتحدة بشراء ما يحتاجه إجراء الانتخابات من مشتريات بشكل سريع وبتكلفة معقولة. |
But right now, what the world needs is a madman. | Open Subtitles | و لكن الآن ما يحتاجه العالم هو رجل مجنون |
That's all Congress would need to shut down NASA. | Open Subtitles | هذا هو كل ما يحتاجه الكونجرس لإغلاق ناسا |
In response to those resolutions, $50,300 would be required for the electronic scanning, proofreading and editing of such documents, which would require external data-processing services. | UN | وسيلزم، استجابة لتلك القرارات، رصد مبلغ ٣٠٠ ٥٠ دولار لتغطية ما يحتاجه المسح اﻹلكتروني لهذه الوثائق وتصحيح تجاربها المطبعية وإدخال التنقيحات التحريرية عليها من استعانة بخدمات خارجية لتجهيز البيانات. |
Yes, just what the world needs, a rich homicidal maniac. | Open Subtitles | أجل هذا ما يحتاجه العالم مُختل نازي مهووس بالقتل |
Sometimes, all it takes is the right person applying the proper pressure. | Open Subtitles | في بعض الأحيان كل ما يحتاجه الأمر هو شخص مناسب يمارس الضغط المناسب. |
what he needed was someone to say, "Keep fighting." | Open Subtitles | ما يحتاجه شخص يواصل النضال لمعرفة ما ألمّ به |
Could be just the kind of thing he needs. | Open Subtitles | قد يكون هذا ما يحتاجه أنت تعلم, لقد تكلمنا في هذا الأمر |
Right now, our dads are in the White House, and they're gonna do whatever they need to do to get us out of here. | Open Subtitles | الآن، والدانا في البيت الأبيض وسيفعلون كل ما يحتاجه الأمر لإخراجنا من هنا |