"ما يراه ضرورياً" - Traduction Arabe en Anglais

    • as it deems necessary
        
    • as it deemed necessary
        
    • as it considers necessary
        
    • as it considered necessary
        
    • as it may deem necessary
        
    • as it may consider necessary
        
    • which it considers may be required
        
    Under rule 48, in addition to the Main Committee, the Conference may establish such committees and working groups as it deems necessary for the performance of its functions. UN وبموجب المادة 48، يجوز للمؤتمر أن ينشئ، بالإضافة إلى اللجنة الرئيسية ما يراه ضرورياً من لجان وأفرقة عاملة لأداء وظائفه.
    1. In addition to the Main Committee referred to above, the Conference may establish such committees and working groups as it deems necessary for the performance of its functions. UN 1- للمؤتمر أن ينشئ، بالإضافة إلى اللجنة الرئيسية المشار إليها أعلاه، ما يراه ضرورياً من لجان وأفرقة عاملة لأداء وظائفه.
    7. The Group of Experts may wish to adopt agreed conclusions, as it deems necessary. UN 7- قد يود فريق الخبراء اعتماد ما يراه ضرورياً من استنتاجات متفق عليها.
    The Working Group agreed to establish such contact groups as it deemed necessary to accomplish its work. UN ووافق الفريق العامل على إنشاء ما يراه ضرورياً من أفرقة الاتصال لإنجاز أعماله.
    2. The Conference of the Parties may, as it considers necessary for the implementation of this Convention, assign the implementation committee responsibilities that are additional to those mandated in this article. UN 2 - يجوز لمؤتمر الأطراف، وفق ما يراه ضرورياً من أجل تنفيذ هذه الاتفاقية، تعيين مسؤوليات إضافية للجنة التنفيذ تضاف إلى المسؤوليات المقررة في هذه المادة.
    The Conference agreed to meet in plenary and to establish such contact and drafting groups as it considered necessary. UN ووافق المؤتمر على أن يجتمع في جلسات عامة وأن ينشئ ما يراه ضرورياً من أفرقة الاتصال والصياغة.
    The Working Group may wish to establish such contact groups as it may deem necessary and to specify their mandates. UN 7 - وقد يودّ الفريق العامل أن ينشئ ما يراه ضرورياً من أفرقة الاتصال وأن يحدّد ولايات هذه الأفرقة.
    2. The Board may review the provisions of this statute and propose to the Economic and Social Council such amendments as it may consider necessary. UN 2- يجوز للمجلس أن يستعرض أحكام هذا النظام الأساسي وأن يقترح على المجلس الاقتصادي والاجتماعي ما يراه ضرورياً من تعديلات.
    " In framing any Convention or Recommendation of general application the Conference shall have due regard to those countries in which climatic conditions, the imperfect development of industrial organization, or other special circumstances make the industrial conditions substantially different and shall suggest the modifications, if any, which it considers may be required to meet the case of such countries. " UN " على المؤتمر أن يأخذ في اعتباره، عند صياغة أي اتفاقية أو توصية عامة التطبيق، اختلاف ظروف الصناعة اختلافاً أساسياً في بعض الدول بسبب مناخها أو عدم اكتمال التنظيم الصناعي فيها أو أية أوضاع أخرى خاصة بها، وأن يقترح من التعديلات ما يراه ضرورياً لمواجهة أحوال مثل هذه الدول " ().
    6. The Group of Experts may wish to adopt agreed conclusions, as it deems necessary. UN 6- قد يرغب فريق الخبراء في اعتماد ما يراه ضرورياً من استنتاجات متفق عليها.
    The Council shall take such additional measures as it deems necessary to deal with non-compliance with the provisions of this article. UN 3- يجوز للمجلس أن يتخذ من التدابير الإضافية ما يراه ضرورياً للتصدي لعدم الامتثال لأحكام هذه المادة.
    6. The Intergovernmental Working Group may wish to adopt agreed conclusions, as it deems necessary. UN 6- قد يرغب فريق الخبراء في اعتماد ما يراه ضرورياً من استنتاجات متفق عليها.
    2. The Conference may establish such other subsidiary bodies as it deems necessary. UN 2- يجوز للمؤتمر إنشاء ما يراه ضرورياً من هيئات فرعية أخرى.
    6. The Intergovernmental Working Group of Experts may wish to adopt agreed conclusions, as it deems necessary. UN 6- قد يرغب فريق الخبراء الحكومي الدولي العامل في اعتماد ما يراه ضرورياً من استنتاجات متفق عليها.
    2. The Conference may establish such other subsidiary bodies as it deems necessary. UN 2- يجوز للمؤتمر إنشاء ما يراه ضرورياً من هيئات فرعية أخرى.
    The Working Group adopted a proposal on the organization of work presented by the CoChair, agreeing to establish such contact groups as it deemed necessary to accomplish its work. UN 14 - اعتمد الفريق العامل مقترحاً بشأن تنظيم العمل قدمه الرئيس المشارك، ووافق على إنشاء ما يراه ضرورياً من أفرقة الاتصال لإنجاز عمله.
    The Working Group decided to meet in plenary from 10 a.m. to 1 p.m. and from 3 p.m. to 6 p.m. each day and to establish such drafting and other subsidiary groups as it deemed necessary. UN 16 - قرر الفريق العامل أن يجتمع في جلسات عامة من الساعة العاشرة صباحاً إلى الساعة الواحدة بعد الظهر ومن الساعة الثالثة مساءً حتى الساعة السادسة مساءً كل يوم وأن ينشئ ما يراه ضرورياً من أفرقة الصياغة والأفرقة الفرعية الأخرى.
    1. The Conference of the Parties may establish, in accordance with Article 18, paragraph 5 (a), such subsidiary bodies, as it considers necessary for the implementation of the Convention, in addition to the subsidiary body established under Article 18, paragraph 6. UN 1 - لمؤتمر الأطراف أن ينشئ، وفقـاً للفقرة 5 (أ) من المادة 18، مـن الهيئات الفرعية ما يراه ضرورياً لتنفيذ الاتفاقية، بالإضافة إلى الهيئة الفرعية المنشأة بموجب الفقرة 6 من المادة 18.
    1. The Conference of the Parties may establish, in accordance with article 18, paragraph 5 (a), such subsidiary bodies, as it considers necessary for the implementation of the Convention, in addition to the subsidiary body established under article 18, paragraph 6. UN 1 - لمؤتمر الأطراف أن ينشئ، وفقـاً للفقرة 5 (أ) من المادة 18، مـن الهيئات الفرعية ما يراه ضرورياً لتنفيذ الاتفاقية، بالإضافة إلى الهيئة الفرعية المنشأة بموجب الفقرة 6 من المادة 18.
    The Conference agreed to meet in plenary and to establish such contact and drafting groups as it considered necessary. UN ووافق المؤتمر على أن يجتمع في جلسات عامة وأن ينشئ ما يراه ضرورياً من أفرقة الاتصال والصياغة.
    The Conference also agreed to establish such other contact and drafting groups as it considered necessary. UN وأتفق المؤتمر أيضاً على أن ينشئ ما يراه ضرورياً من أفرقة الاتصال والصياغة.
    The working group may wish to establish such contact groups as it may deem necessary and to specify their mandates. UN 7 - وقد يرغب الفريق العامل أن ينشئ ما يراه ضرورياً من أفرقة اتصال، وأن يحدد ولايات هذه الأفرقة.
    2. The Board may review the provisions of this statute and propose to the Economic and Social Council such amendments, as it may consider necessary. UN 2 - يجوز للمجلس أن يستعرض أحكام هذا النظام الأساسي وأن يقترح على المجلس الاقتصادي والاجتماعي ما يراه ضرورياً من تعديلات.
    " In framing any Convention or Recommendation of general application the Conference shall have due regard to those countries in which climatic conditions, the imperfect development of industrial organization, or other special circumstances make the industrial conditions substantially different and shall suggest the modifications, if any, which it considers may be required to meet the case of such countries. " UN " على المؤتمر أن يأخذ في اعتباره، عند صياغة أي اتفاقية أو توصية عامة التطبيق، اختلاف ظروف الصناعة اختلافاً أساسياً في بعض الدول بسبب مناخها أو عدم اكتمال التنظيم الصناعي فيها أو أية أوضاع أخرى خاصة بها، وأن يقترح من التعديلات ما يراه ضرورياً لمواجهة أحوال مثل هذه الدول " ().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus