Dude, you rolled a 130. That's good. You know what that means? | Open Subtitles | لقد حققت 130 وهذا جيد هل تعلم ما يعني هذا ؟ |
Yes, once again, I'm not quite sure what that means, but... | Open Subtitles | اجل, مرةً اخرى, أنا لست متأكداً ما يعني هذا, ولكن |
But hurry, because I'm totally horny. I know what that means now. | Open Subtitles | ولكن أسرع, لأنني مثارة جنسياً كثيراً أعلم ما يعني هذا الآن |
Exactly What does that mean, sir, if you don't mind my asking? | Open Subtitles | ما يعني هذا بالضبط سيدي,ان لم تمانع سؤالي؟ |
I don't know what that is, but this seems like a good time to get out of here. | Open Subtitles | لا أعلم ما يعني هذا ولكن يبدو أنه التوقيت المناسب للخروج من هنا |
I took it off the server completely, but I have no idea what it means. | Open Subtitles | اطفأت الخادم نهائياً لكني لا املك ادنى فكرة عن ما يعني هذا |
Maybe what we need is just a little bit of brain food, huh, and we know what that means, right? | Open Subtitles | ربما مانحتاج هو بعض غذاء العقل فقط و نعلم ما يعني هذا صح ؟ |
He did a butt check. Even I know what that means. | Open Subtitles | إلتفت للخلف ليتحقق حتى أنا أعرف ما يعني هذا |
what that means is that you have to reevaluate who your parents are and what they did. | Open Subtitles | ما يعني هذا أنك ستعيدين تقييم من هم أهلكِ وماذا فعلوا |
I'm the king of kings! You know what that means? | Open Subtitles | أنا ملك الملوك ، أتعرف ما يعني هذا ؟ |
I don't know what that means. But, yeah, that's good. | Open Subtitles | لا أعرف ما يعني هذا ولكن نعم، هذا جيد |
No, he will, and you know what that means? | Open Subtitles | كلا سيفعل وهل تعرف ما يعني هذا ؟ |
Do you understand what that means? | Open Subtitles | ضدك كمجرم في إرتكاب هذا هل تفهم ما يعني هذا ؟ |
Then we're going to states, so you know what that means. | Open Subtitles | عندها سنلعب ببطولة الولاية ... لذا تعرفون ما يعني هذا |
Mr. Quick, I am a human being. Do you know what that means? | Open Subtitles | سيد كويك انا انسان هل تفهم ما يعني هذا ؟ |
It makes Chakan oil. Do you understand what that means? | Open Subtitles | إنه يكون زيت شاكان هل تفهيمن ما يعني هذا ؟ |
You said we need to stick together but you don't even know what that means. | Open Subtitles | لقد قلت علينا البقاء معاً لكنك لا تعرف ما يعني هذا |
I, uh, uh, I don't know what that means, but, um, welcome. | Open Subtitles | لا أعرف ما يعني هذا لكن مرحباً |
What does that mean exactly? Look, cut the act! I ain't in the mood to play with you. | Open Subtitles | ما يعني هذا بالضبظ ؟ إسمع كف عن التظاهر! |
What does that mean. | Open Subtitles | -انت مرتبكة لأني اشعر بغرابة,ما يعني هذا |
I don't know what that is, but it's not sitting! | Open Subtitles | ،لا أعلم ما يعني هذا لكن هذا ليس جلوس |
what it means is, he's going to have to fight like hell. | Open Subtitles | . . ما يعني هذا هو أنه أمام حرب صعبة |
I'm dead! He found your stash! Do you know what this means? | Open Subtitles | أنا ميت ، لقد وجد مخدراتك أتدري ما يعني هذا ؟ |
You know what that mean, right? | Open Subtitles | هل تعرف ما يعني هذا ؟ |