"ما يكفي من هذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • enough of this
        
    • enough of that
        
    I had enough of this day. I am out of here. Open Subtitles لقيتُ ما يكفي من هذا اليوم أنا خارج من هنا
    But we found enough of this to reanimate the entire morgue. Open Subtitles لكن وجدنا ما يكفي من هذا لنعيد إحياء المشرحة كلها
    Making money. I can't get enough of this shit. Open Subtitles لنحصل على المال فأنا لا أستطيع الحصول على ما يكفي من هذا القرف
    At this rate, there's a good chance you'll die before you produce enough of this. Open Subtitles ‫بهذا المعدل، هناك احتمال بأنك قد تموت ‫قبل أن تنتج ما يكفي من هذا
    Let me tell you, I get enough of that at home. Open Subtitles دعني أقول لك شيئًا أنا أحصل على ما يكفي من هذا في المنزل
    PLT, he's had enough of this. Open Subtitles معاهدة قانون البراءات، وكان هو ما يكفي من هذا.
    All right, I've had about enough of this shit. Open Subtitles كل الحق، لقد كان حول ما يكفي من هذا القرف.
    I've had enough of this freak! Open Subtitles لقد عانيت ما يكفي من هذا المسخ، افتحوا النيران.
    No, think I've had enough of this kind of thing. Open Subtitles لا، أعتقد أني لدي ما يكفي من هذا الشيء
    I PRAY YOUR GRACE HAS HEARD enough of this. Open Subtitles أنا أتضرع لأن تكون فضيلتك قد سمعت ما يكفي من هذا
    Look, I— I've heard enough of this, and I'm asking you to pull the plug. Open Subtitles سمعت ما يكفي من هذا أطلب منكي أن تسحبي السدادة
    I've had enough of this nonsense, Joker. Open Subtitles لقد كان ما يكفي من هذا هراء، جوكر.
    All right, enough of this crap. Open Subtitles كل الحق، ما يكفي من هذا حماقة.
    Haven't you had enough of this - killing for hypocrite priests? Open Subtitles هافن وأبوس]؛ [ت كان لديك ما يكفي من هذا - قتل للكهنة منافق؟
    All right, all right. enough of this. Open Subtitles حسنٌ، لا بأس نلتُ ما يكفي من هذا
    I've had enough of this whole haunted house craziness! Open Subtitles لقد كان ما يكفي من هذا كله الجنون منزل مسكون!
    I think we've seen enough of this. Open Subtitles اعتقد اننا شاهدنا ما يكفي من هذا
    Down the cellar I've had enough of this. Open Subtitles ،إلى القبو لقد نلت ما يكفي من هذا
    - No I won't, I had enough of this shit Open Subtitles - لا, أنا لا, وكان لي ما يكفي من هذا القرف
    Now enough of this sentimental talks. Open Subtitles الآن ما يكفي من هذا محادثات عاطفية.
    I, really, I get enough of that, from the world at large. Open Subtitles تلقيت ما يكفي من هذا من العالم الخارجي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus