"مبادئ أديس" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Addis
        
    • their Addis
        
    That had given the Addis Ababa guidelines considerable weight. UN وقد أضفى ذلك أهمية كبرى على مبادئ أديس أبابا التوجيهية.
    That had given the Addis Ababa guidelines tremendous weight. UN وقد أضفى ذلك أهمية كبرى على مبادئ أديس أبابا التوجيهية.
    Many delegates expressed respect for the independence and autonomy of the treaty bodies and applauded their self-regulation by adopting the Addis Ababa guidelines. UN وأعرب كثير من المندوبين عن احترام استقلالية هيئات المعاهدات واستقلالها الذاتي، وأشادوا بتنظيمها الذاتي من خلال اعتماد مبادئ أديس أبابا التوجيهية.
    Supports in principle the Addis Ababa guidelines while it continues to discuss the proposals set out therein. UN تؤيد من حيث المبدأ مبادئ أديس أبابا التوجيهية، بينما تواصل مناقشة المقترحات الواردة فيها.
    It reviewed its rules of procedure and incorporated the Addis Ababa guidelines into its rules of procedures. UN واستعرضت نظامها الداخلي وأدمجت مبادئ أديس أبابا التوجيهية فيه.
    At the third session, the Committee decided to include, as an annex to its rules of procedures, the Addis Ababa guidelines. UN وقررت اللجنة في الدورة الثالثة أن تدرج في مبادئ أديس أبابا التوجيهية مرفق يلحق بنظامها الداخلي.
    Mr. Thelin expressed support for Ms. Waterval's suggestion that the Working Group should discuss the Addis Ababa guidelines. UN 80- السيد تيلين أعرب عن تأييده لاقتراح السيدة واترفال بضرورة أن يناقش الفريق العامل مبادئ أديس أبابا التوجيهية.
    43. The Committee had adopted the Addis Ababa guidelines and incorporated them in its rules of procedure. UN 43- ومضت قائلة إن اللجنة اعتمدت مبادئ أديس أبابا التوجيهية وأدرجتها في نظامها الداخلي.
    In the ensuing dialogue with Member States, the chairpersons emphasized the need to give the Addis Ababa guidelines -- which they considered a valuable tool -- time to be implemented and used before resolving to review them. UN 40- وأكد رؤساء الهيئات، في الحوار الذي جرى عقب ذلك مع الدول الأعضاء، على ضرورة إتاحة الوقت لتنفيذ واستخدام مبادئ أديس أبابا التوجيهية - التي يعتبرونها أداة قيّمة - قبل العزم على استعراض المبادئ.
    At the time of drafting this report, 8 out of 10 committees had amended their rules of procedure and/or annexed the Addis Ababa guidelines thereto. UN وأثناء إعداد هذا التقرير، عدّلت ثمان من بين عشر لجان نظمها الأساسية و/أو أرفقت بها مبادئ أديس أبابا التوجيهية.
    At its eighty-first session, the Committee made a statement on treaty body strengthening and adopted a statement on the Addis Ababa guidelines referred to in paragraph 3 above. UN وأصدرت اللجنة، في دورتها الحادية والثمانين، بيانا بشأن تعزيز هيئات المعاهدات واعتمدت بيانا بشأن مبادئ أديس أبابا التوجيهية المشار إليها في الفقرة 3 أعلاه.
    The Committee adopted two statements, one on the Addis Ababa guidelines, and the other one on the report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the strengthening of the United Nations human rights treaty bodies. UN واعتمدت اللجنة بيانين، أحدهما بشأن مبادئ أديس أبابا التوجيهية، والآخر بشأن تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن تعزيز هيئات معاهدات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    12. The Subcommittee on Prevention of Torture had amended its rules of procedure to bring them into line with the Addis Ababa guidelines. UN 12 - وعدلت اللجنة الفرعية لمنع التعذيب نظامها الداخلي لجعله منسجما مع مبادئ أديس أبابا التوجيهية.
    At their 2012 annual meeting, the Chairs had endorsed the Addis Ababa guidelines, which interpreted the concepts of independence and impartiality for treaty body members. UN وأيد رؤساء الهيئات مبادئ أديس أبابا التوجيهية التي فسرت مفهومي الاستقلال والحياد لأعضاء هيئات المعاهدات، وذلك في اجتماعهم السنوي المعقود عام 2012.
    the Addis Ababa guidelines, which were devised and endorsed at the twenty-fourth meeting of the Chairs of the human rights treaty bodies in 2012, enshrine and operationalize these principles; UN وتجسد مبادئ أديس أبابا التوجيهية التي وُضعت وأُقرت في الاجتماع الرابع والعشرين لرؤساء هيئات معاهدات حقوق الإنسان في عام 2012 هذه المبادئ وتفعِّلها؛
    Recalling the long-standing rules of procedure, decisions and practice of the Committee regarding this issue, and noting that the Addis Ababa guidelines largely reflect the existing rules of procedure, decisions and practice of the Committee, UN وإذ تشير إلى القواعد الإجرائية للجنة وقراراتها وممارساتها الطويلة العهد بشأن هذه المسألة، وتذكِّر بأن مبادئ أديس أبابا التوجيهية تعكس إلى حد كبير القواعد الإجرائية للجنة وقراراتها وممارساتها الحالية،
    It also continued to consider the Addis Ababa guidelines and entrusted the Working Group on Working Methods to thoroughly review the guidelines, with a view to incorporating relevant elements into the rules of procedure of the Committee. UN وواصلت اللجنة أيضاً النظر في مبادئ أديس أبابا التوجيهية وعهدت إلى الفريق العامل المعني بأساليب العمل بإجراء استعراض دقيق للمبادئ التوجيهية، بغية إدماج العناصر ذات الصلة في النظام الداخلي للجنة.
    New rule 15 bis of the rules of procedure of the Committee incorporating the Addis Ababa guidelines on independence and impartiality of members of the human rights treaty bodies UN قاعدة جديدة 15 مكرراً من النظام الداخلي للجنة تدرج مبادئ أديس أبابا التوجيهية المتعلقة باستقلالية أعضاء هيئات معاهدات حقوق الإنسان وحيادهم في النظام الداخلي للجنة
    F. Treaty body strengthening and adoption of the Addis Ababa guidelines 17 - 18 4 UN واو - تعزيز هيئات المعاهدات واعتماد مبادئ أديس أبابا التوجيهية 17-18 4
    F. Treaty body strengthening and adoption of the Addis Ababa guidelines UN واو- تعزيز هيئات المعاهدات واعتماد مبادئ أديس أبابا التوجيهية
    Additionally, treaty bodies could be encouraged to continue to consider and review their Addis Ababa guidelines. UN وبالإضافة إلى ذلك، يمكن تشجيع هيئات المعاهدات على مواصلة دراسة مبادئ أديس أبابا التوجيهية واستعراضها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus