"مبادئ عامة ومبادئ" - Traduction Arabe en Anglais

    • principles and
        
    Working Group on detailed principles and guidelines, concerning the promotion and protection of human rights when combating terrorism UN الفريق العامل المكلف بوضع مبادئ عامة ومبادئ توجيهية مفصلة، بشأن تعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق مكافحة الإرهاب
    Working group to elaborate detailed principles and guidelines, with relevant commentary, concerning the promotion and protection of human rights when combating terrorism UN الفريق العامل لوضع مبادئ عامة ومبادئ توجيهية مفصلة، مشفوعة بالتعليق ذي الصلة بشأن تعزيز وحماية حقوق الإنسان عن مكافحة الإرهاب
    2006/20. Working group to elaborate detailed principles and guidelines with relevant commentary, concerning the promotion and protection of human rights when combating terrorism, paragraphs 7, 8 and 9. 2006/21. UN الفريق العامل المكلَّف بوضع مبادئ عامة ومبادئ توجيهية مفصَّلة، مشفوعة بالتعليقات ذات الصلة، بشأن تعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق مكافحة الإرهاب، الفقرات 7 و8 و9.
    Stressing also the need to develop principles and guidelines on the administration of justice through military tribunals, UN وإذ تشدد أيضاً على أهمية وضع مبادئ عامة ومبادئ توجيهية بشأن إقامة العدل عن طريق المحاكم العسكرية،
    Working group to elaborate detailed principles and guidelines, with relevant commentary, concerning the promotion and protection of human rights when combating terrorism UN الفريق العامل لوضع مبادئ عامة ومبادئ توجيهية مفصلة، مشفوعة بالتعليق ذي الصلة بشأن تعزيز وحماية حقوق الإنسان عن مكافحة الإرهاب
    In the same vein, the Human Right Council and civil society have also encouraged stakeholders to embrace the notion of co-responsibility by formulating principles and guidelines. UN وعلى المنوال نفسه، شجع مجلس حقوق الإنسان والمجتمع المدني أصحاب المصلحة على تبني مفهوم المسؤولية المشتركة عن طريق صياغة مبادئ عامة ومبادئ توجيهية.
    It had developed principles and guidelines applicable to assignments of limited duration to ensure that they did not impinge on the core international civil service. UN كما أعدت اللجنة مبادئ عامة ومبادئ توجيهية تنطبق على عمليات التعيين المحدد المدة وتضمن ألا يمس هذا النوع من التوظيف بمبدأ الخدمة المدنية الدولية نفسه.
    2006/20. Working group to elaborate detailed principles and UN 2006/20- الفريق العامل المكلَّف بوضع مبادئ عامة ومبادئ توجيهية
    Report of the sessional working group to elaborate detailed principles and guidelines concerning the promotion and protection of human rights when combating terrorism UN تقرير الفريق العامل للدورة المعني بوضع مبادئ عامة ومبادئ توجيهية مفصلة، مشفوعة بالتعليقات ذات الصلة، بشأن تعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق مكافحة الإرهاب
    2005/31. Working group to elaborate detailed principles and UN 2005/31- الفريق العامل المكلف بوضع مبادئ عامة ومبادئ توجيهية مفصلة،
    The working group on counter-terrorism met for the first time this year and started its work on the elaboration of principles and guidelines on protection of human rights when combating terrorism. UN واجتمع الفريق العامل المعني بمكافحة الإرهاب لأول مرة هذه السنة وشرع في العمل على وضع مبادئ عامة ومبادئ توجيهية بشأن حماية حقوق الإنسان عند مكافحة الإرهاب.
    In the area of performance management, the Commission gave detailed consideration to a package consisting of: revised principles and guidelines for performance appraisal and management and for the recognition of different levels of performance; a framework for reward and recognition programmes; measures to deal with unsatisfactory performance; and a series of generic training modules for performance appraisal. UN وفي مجال تنظيم اﻷداء، نظرت اللجنة بالتفصيل في مجموعة من اﻷمور تتألف من: مبادئ عامة ومبادئ توجيهية منقحة لتقييم اﻷداء وإدارته وتبين مستويات اﻷداء المختلفة؛ وإطار لبرامج المكافأة والتقدير؛ وتدابير معالجة اﻷداء غير المرضي؛ ومجموعة من الدورات التدريبية العامة لتقييم اﻷداء.
    2006/20. Working group to elaborate detailed principles and guidelines, with relevant commentary, concerning the promotion and protection of human rights when combating terrorism UN 2006/20- الفريق العامل المكلَّف بوضع مبادئ عامة ومبادئ توجيهية مفصَّلة، مشفوعة بالتعليقات ذات الصلة، بشأن تعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق مكافحة الإرهاب
    20. The principles and guidelines concerning human rights and terrorism are meant to provide a tool to evaluate measures adopted at the local, regional and international level for conformity with existing law. UN 20- إن الهدف من وضع مبادئ عامة ومبادئ توجيهية بشأن حقوق الإنسان والإرهاب هو توفير أداة لتقييم مدى اتفاق التدابير المعتمدة على الأصعدة المحلية والإقليمية والدولية مع القانون.
    It takes note with appreciation of the efforts by the Secretary-General, United Nations bodies, Member States and international and regional organizations aimed at developing general principles and practical guidelines for disarmament, demobilization and reintegration of ex-combatants in a peacekeeping environment. UN ويحيط المجلس علما مع التقدير بالجهود التي يبذلها اﻷمين العام وهيئات اﻷمم المتحدة والدول اﻷعضاء والمنظمات الدولية واﻹقليمية بهدف وضع مبادئ عامة ومبادئ توجيهية عملية لنزع سلاح المقاتلين السابقين وتسريحهم وإعادة إدماجهم في بيئة مواتية لحفظ السلام.
    It notes with appreciation the efforts by the Secretary-General, United Nations bodies, Member States and international and regional organizations aimed at developing general principles and practical guidelines for disarmament, demobilization and reintegration of ex-combatants in a peacekeeping environment. UN ويحيط المجلس علما مع التقدير بالجهود التي يبذلها الأمين العام وهيئات الأمم المتحدة والدول الأعضاء والمنظمات الدولية والإقليمية بهدف وضع مبادئ عامة ومبادئ توجيهية عملية لنزع سلاح المقاتلين السابقين وتسريحهم وإعادة إدماجهم في بيئة مواتية لحفظ السلام،
    CETIM thus proposed that the Commission on Human Rights name an expert mandated to prepare draft principles and guidelines on impunity related to economic, social and cultural rights and to explore the possibility of enlarging the competence of the International Criminal Court to deal with violations of economic, social and cultural rights. UN ولذلك اقترح المركز أن تسمي لجنة حقوق الإنسان خبيراً لـه ولاية إعداد مشروع مبادئ عامة ومبادئ توجيهية بشأن الإفلات من العقاب فيما يتصل بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية واستكشاف إمكانية توسيع نطاق اختصاص المحكمة الجنائية الدولية ليتناول انتهاكات الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    (b) A draft set of principles and guidelines for the elimination of discrimination against persons affected by leprosy and their family members; UN (ب) مشروع مجموعة مبادئ عامة ومبادئ توجيهية للقضاء على التمييز ضد الأشخاص المصابين بالجذام وأفراد أسرهم؛
    The ICSC carried out work on pay for performance as early as 1994, identifying principles and guidelines for performance appraisal and management and for the recognition of different levels of performance, which included the introduction of merit awards. UN وقد أجرت لجنة الخدمة المدنية الدولية دراسات بشأن الأجر المستند إلى الأداء في وقت مبكر يرجع إلى عام 1994، محددةً مبادئ عامة ومبادئ توجيهية لتقييم وإدارة الأداء وللاعتراف بالمستويات المختلفة من الأداء، اشتملت على الأخذ بمبدأ جوائز الجدارة.
    In addition, at its twentieth session, the Council, in its resolution 20/16, requested the Working Group to prepare draft basic principles and guidelines on remedies and procedures relating to the right of anyone deprived of his or her liberty. UN وإضافة إلى ذلك، طلب المجلس، في دورته العشرين، في قراره 20/16، إلى الفريق العامل أن يعد مشروع مبادئ عامة ومبادئ توجيهية أساسية بشأن سبل الانتصاف والإجراءات المتعلقة بحقوق كل من تُسلب حريتهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus