I wasn't anticipating another ambidextrous swordsman in Italy. | Open Subtitles | لم أكن أتوقع أنه يوجد مبارز آخر ماهر في إيطاليا |
While the duelist went on to become the greatest swordsman | Open Subtitles | بينما أصبح المبارز أعظم مبارز على الإطلاق |
He says every swordsman should study cats. | Open Subtitles | إنه يقول أن على كل مبارز أن يتعلّم من القطط |
Thirty-seventh Mr. Abduldayem Mubarez Mrs. Turkia Ould Daddah Mr. Faruk Logoglu | UN | السابعـة السيد عبد الدائم مبارز السيدة تركيه ولد داده السيد فاروق لوغوغلو |
Mr. Abduldayem M. Mubarez | UN | السيد عبد الدايم مبارز |
Best to be no swordsman at all than a middling swordsman. | Open Subtitles | كونك جندي أفضل بكثير من كونك مبارز متوسط |
Her Majesty's favorite cousin... and the finest swordsman in England. | Open Subtitles | أبن عم جلالة الملكة المفضل و أروع مبارز في انجلترا |
Miyamoto Musashi the best swordsman ever will be a good teacher for you | Open Subtitles | مياموتو موساشي، أفضل مبارز على الاطلاق، سيكون معلّماً جيداً لك |
You dare to cross foils... with the greatest Saxon swordsman in the land? | Open Subtitles | هل تجرأ علي لقاء بالسيف.. مع ساكسون أعظم مبارز بالسيف في الأرض؟ |
Abdullah, the fastest rider, the greatest swordsman, the fiercest fighter! | Open Subtitles | عبد الله، أسرع خيال وأعظم مبارز المقاتل الأشرس |
The best swordsman in France against a callow boy? | Open Subtitles | أفضل مبارز فى فرنسا فى مواجهة فتى قليل الخبرة ؟ |
It takes time to make a swordsman. Time and patience and practice. | Open Subtitles | أنها مسألة وقت لصنع مبارز وقت ، صبر ، ممارسة |
With the President's permission, I now would like to address a few remarks... to a notorious swordsman on the bench's opposite. | Open Subtitles | بعد إذن الرئيس ، أود الآن توجيه بضعة الملاحظات إلى مبارز سيئ السمعة يجلس على المقعد المقابل |
The best swordsman, the finest horseman, the fastest runner, and the strongest wrestler. | Open Subtitles | أفضل مبارز أفضل فارس أسرع عداء وأقوى مصارع |
Baron Von Stuppe, is Carpania's greatest swordsman. | Open Subtitles | بارون رولف فون ستوبى أحسن مبارز بالسيف فى كاربانيا |
Why not give up? You can see I'm a better swordsman. | Open Subtitles | استسلم فكما ترى , أنا مبارز بارعٍٍ ِ |
Mr. Abduldayem M. Mubarez | UN | السيد عبد الدايم مبارز |
Mr. Abduldayem M. Mubarez | UN | السيد عبد الدايم مبارز |
Mr. Abduldayem M. Mubarez | UN | السيد عبد الدايم مبارز |
Mr. Mubarez (Yemen) (spoke in Arabic): My delegation, like many others, is keen on supporting cooperation between the United Nations and the Council of Europe. | UN | السيد مبارز (اليمن): يشاطر وفدي الحرص الذي أعرب عنه الكثيرين على التعاون بين الأمم المتحدة ومجلس أوروبا. |
I'm not a legionnaire. | Open Subtitles | أنا لست مبارز |