"مباشرة الى الجمعية العامة" - Traduction Arabe en Anglais

    • directly to the General Assembly
        
    The Economic and Social Council decides to authorize the Secretary-General to transmit directly to the General Assembly at its forty-ninth session the report of the Council of the United Nations University on its work during 1993. UN يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يأذن لﻷمين العام بأن يحيل مباشرة الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقرير مجلس جامعة اﻷمم المتحدة عن أعماله خلال عام ١٩٩٣.
    In its decision 1998/207, the Council decided that the report of the preparatory body would be transmitted directly to the General Assembly. UN وقد قرر المجلس في مقرره ١٩٩٨/٢٠٧، أن يحال تقرير الهيئة التحضيرية مباشرة الى الجمعية العامة.
    2. The Working Group must make efficient use of the time available, since it must complete its work, adopt the convention and report directly to the General Assembly by 4 April 1997. UN ٢ - وأضاف أنه لا بد للفريق العامل أن يستخدم الوقت المتاح بكفاءة، حيث عليه أن يكمل أعماله ويعتمد الاتفاقية ويقدم تقريره مباشرة الى الجمعية العامة بحلول ٤ نيسان/أبريل ١٩٩٧.
    71. At its 1434th meeting, the Special Committee decided to authorize its Rapporteur to prepare and submit directly to the General Assembly the various chapters of the report of the Committee in accordance with established practice and procedure. UN ٧١ - وفي الجلسة ١٤٣٤، قررت اللجنة الخاصة أن تأذن لمقررها بأن يعد مختلف فصول تقرير اللجنة وأن يقدمها مباشرة الى الجمعية العامة وفقا للممارسة واﻹجراء المتبعين.
    69. At its 1442nd meeting, on 10 July, the Special Committee decided to authorize its Rapporteur to prepare and submit directly to the General Assembly the various chapters of the report of the Special Committee in accordance with established practice and procedure. UN ٦٩ - وفي الجلسة ١٤٤٢، المعقودة في ١٠ تموز/يوليه، قررت اللجنة الخاصة أن تأذن لمقررها بأن يعد مختلف فصول تقرير اللجنة الخاصة وأن يقدمها مباشرة الى الجمعية العامة وفقا للممارسة واﻹجراء المتبعين.
    32. The CHAIRMAN said that the Committee had completed its consideration of agenda items 127 and 130 and requested the Rapporteur to report directly to the General Assembly. UN ٣٢ - الرئيس: أعلن أن اللجنة قد انتهت من النظر في البندين ١٢٧ و ١٣٠ من جدول اﻷعمال، وأنها تطلب الى المقرر تقديم تقريره مباشرة الى الجمعية العامة.
    At its 2nd plenary meeting, on 3 February 1994, the Council decided to authorize the Secretary-General to transmit directly to the General Assembly at its forty-ninth session the report of the Council of the United Nations University on its work during 1993. UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جلسته العامة الثانية المعقودة في ٣ شباط/فبراير ١٩٩٤، أن يأذن لﻷمين العام بأن يحيل مباشرة الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقرير مجلس جامعة اﻷمم المتحدة عن أعماله خلال عام ١٩٩٣.
    The Economic and Social Council decides to consider at its substantive session of 1994 the report of the Trade and Development Board on the second part of its fortieth session and to authorize the Secretary-General to transmit directly to the General Assembly at its forty-ninth session the report of the Board on the first part of its forty-first session. UN يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينظر في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٤ في تقرير مجلس التجارة والتنمية بشأن الجزء الثاني من دورته اﻷربعين وأن يأذن لﻷمين العام بأن يحيل مباشرة الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقرير المجلس عن الجزء اﻷول من دورته الحادية واﻷربعين.
    69. At its 1442nd meeting, on 10 July, the Special Committee decided to authorize its Rapporteur to prepare and submit directly to the General Assembly the various chapters of the report of the Committee in accordance with established practice and procedure. UN ٦٩ - وفي الجلسة ١٤٤٢، المعقودة في ١٠ تموز/يوليه، قررت اللجنة الخاصة أن تأذن لمقررها بأن يعد مختلف فصول تقرير اللجنة وأن يقدمها مباشرة الى الجمعية العامة وفقا للممارسة واﻹجراء المتبعين.
    71. At its 1434th meeting, on 12 July, the Special Committee decided to authorize its Rapporteur to prepare and submit directly to the General Assembly the various chapters of the report of the Committee in accordance with established practice and procedure. UN ٧١ - وفي الجلسة ١٤٣٤، المعقودة في ١٢ تموز/يوليه، قررت اللجنة الخاصة أن تأذن لمقررها بأن يعد مختلف فصول تقرير اللجنة وأن يقدمها مباشرة الى الجمعية العامة وفقا للممارسة واﻹجراء المتبعين.
    43. It was unnecessary to remove the ambiguity as to whether the report of the Working Group should be submitted directly to the General Assembly or together with the report of the Sixth Committee, as that ambiguity was likewise apparent in General Assembly resolution 49/52. UN ٤٣ - وأضاف قائلا إن من الضروري إزالة اللبس حول ما إذا كان تقرير الفريق العامل سيقدم مباشرة الى الجمعية العامة أو سيقدم مع تقرير اللجنة السادسة، إذ أن ذلك اللبس باد أيضا في قرار الجمعية العامة ٤٩/٥٢.
    The subcommittee revised and amended the text and it was submitted directly to the General Assembly for adoption (see A/PV.1640, paras. 48-159). UN وقامت اللجنة الفرعية بتنقيح وتعديل النص ، ثم قدم مباشرة الى الجمعية العامة لاعتماده )انظر الوثيقة A/PV.1640 الفقرات ٨٤ الى ٩٥١( .
    At its 2nd plenary meeting, on 3 February 1994, the Council decided to consider at its substantive session of 1994 the report of the Trade and Development Board on the second part of its fortieth session and to authorize the Secretary-General to transmit directly to the General Assembly at its forty-ninth session the report of the Board on the first part of its forty-first session. UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جلسته العامة الثانية المعقودة في ٣ شباط/فبراير ١٩٩٤، أن ينظر في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٤ في تقرير مجلس التجارة والتنمية بشأن الجزء الثاني من دورته اﻷربعين وأن يأذن لﻷمين العام بأن يحيل مباشرة الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقرير المجلس عن الجزء اﻷول من دورته الحادية واﻷربعين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus