The Secretary-General requests that the item be considered directly in plenary meeting. | UN | ويطلب اﻷمين العام أن ينظر في البند مباشرة في الجلسات العامة. |
We first turn to the list of items recommended by the General Committee for consideration directly in plenary meeting under all the relevant headings. | UN | نتناول أولا قائمة البنود التي أوصى المكتب بالنظر فيها مباشرة في الجلسات العامة تحت كل العناوين ذات الصلة. |
We shall first turn to the list of items recommended by the General Committee for consideration directly in plenary meeting under all the relevant headings. | UN | أتناول أولاً قائمة البنود التي أوصى المكتب بالنظر فيها مباشرة في الجلسات العامة في إطار جميع العناوين ذات الصلة. |
Other items or sub-items not allocated to the Committee of the Whole will be dealt with directly in plenary meetings. | UN | ٤٣- وستُعالج البنود أو البنود الفرعية اﻷخرى التي لن يُعهد بها إلى اللجنة الجامعة مباشرة في الجلسات العامة. |
The Council also decided that all other substantive agenda items would be taken up directly in the plenary. | UN | وقرر المجلس أيضا أن يتم تناول جميع بنود جدول اﻷعمال الموضوعية مباشرة في الجلسات العامة. |
The General Assembly decided to reopen the consideration of agenda item 101 and to consider the agenda item directly in plenary meeting. | UN | قررت الجمعية العامة إعادة فتح باب النظر في البند 101 من جدول الأعمال والنظر فيه مباشرة في الجلسات العامة. |
68. The Committee decided to recommend to the General Assembly that items 160, 161, 162 and 165 should be considered directly in plenary meeting. | UN | ٦٨ - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بالنظر في البنود ١٦٠ و ١٦١ و ١٦٢ و ١٦٥ مباشرة في الجلسات العامة. |
The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the item be considered directly in plenary meeting. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تنظر في هذا البند مباشرة في الجلسات العامة. |
The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the item should be considered directly in plenary meeting. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تنظر في هذا البند مباشرة في الجلسات العامة. |
The General Committee decided to recommend that these items be considered directly in plenary meeting. | UN | قرر مكتب الجمعية العامة أن يوصي بالنظر في هذين البندين مباشرة في الجلسات العامة. |
The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the item should be considered directly in plenary meeting. | UN | وقرر مكتب الجمعية العامة أن يوصي الجمعية بالنظر في هذا البند مباشرة في الجلسات العامة. |
The General Assembly approved the allocation of the items listed in paragraph 48 for consideration directly in plenary meeting. | UN | ووافقت الجمعية العامة على توزيع البنود الواردة في الفقرة ٤٨ ليُنظر فيها مباشرة في الجلسات العامة. |
The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the item should be considered directly in plenary meeting. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تنظر في هذا البند مباشرة في الجلسات العامة. |
The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the item should be considered directly in plenary meeting. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تنظر في هذا البند مباشرة في الجلسات العامة. |
The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the item should be considered directly in plenary meeting. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تنظر في هذا البند مباشرة في الجلسات العامة. |
The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the item should be considered directly in plenary meeting. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تنظر في هذا البند مباشرة في الجلسات العامة. |
The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the item should be included in the agenda of the fifty-third session and that it should be considered directly in plenary meeting. | UN | وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الثالثة والخمسين والنظر فيه مباشرة في الجلسات العامة. |
The Assembly, on the recommendation of the General Com-mittee, decided to include in the agenda of the fifty-third session an additional item entitled “Dialogue among civilizations” and to consider the item directly in plenary meeting. | UN | وقررت الجمعية، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال الدورة الثالثة والخمسين بندا إضافيا معنونا " الحوار بين الحضارات " ، وأن تنظر في هذا البند مباشرة في الجلسات العامة. |
It is proposed that this additional item be considered directly in plenary meetings. | UN | ومن المقترح أن ينظر في هذا البند اﻹضافي مباشرة في الجلسات العامة. |
Consideration of agenda items directly in plenary meetings shall be reserved for urgent issues or issues of major political importance, bearing in mind paragraphs 1 and 2 of annex I to General Assembly resolution 48/264. | UN | ويقتصر النظر في بنود جدول الأعمال مباشرة في الجلسات العامة على المسائل العاجلة أو المسائل ذات الأهمية السياسية الكبرى، مع مراعاة الفقرتين 1 و 2 من المرفق الأول لقرار الجمعية العامة 48/264. |
Consideration of agenda items directly in plenary meetings shall be reserved for urgent issues or issues of major political importance, bearing in mind paragraphs 1 and 2 of annex I to General Assembly resolution 48/264. | UN | ويقتصر النظر في بنود جدول الأعمال مباشرة في الجلسات العامة على المسائل العاجلة أو المسائل ذات الأهمية السياسية الكبرى، مع مراعاة الفقرتين 1 و 2 من المرفق الأول لقرار الجمعية العامة 48/264. |
The General Committee decided to recommend that item 160 should be considered directly in the plenary meeting. | UN | قرر المكتب التوصية بأن يُنظر في البند ١٦٠ مباشرة في الجلسات العامة. |